The women of the families of the Chilean dictatorship's victims gathered together very early to find their loved ones and demand truth and justice. However, feminist studies have relegated them to the role of women-mothers who go out of their homes for the first time to fulfill a traditional role, such as caring for their families, without attributing a political character to their demonstrations. In this paper, we propose to call into question this analysis, suggesting that those women played an important role in the defense of human rights, as well as in the re-articulation of the social fabric destroyed after the coup. They became political frontline actors in the public space, to demand the truth about the fate of their loved ones, challenging the regime and its legitimacy, defending, in that way, the human rights that had been confiscated from all Chileans.
Las mujeres familiares de las víctimas de la dictadura chilena se organizaron muy tempranamente para buscar a sus seres queridos y exigir verdad y justicia. Sin embargo, los estudios feministas las han relegado al rol de mujeres-madres que salen por primera vez de sus casas para cumplir un rol tradicional, como es el de cuidar a sus familiares, sin otorgarles un carácter político a sus movilizaciones. En este trabajo, planteamos poner en discusión este análisis, proponiendo que jugaron un rol muy importante en la defensa de los derechos humanos, así como también en la rearticulación del tejido social destruido tras el golpe de Estado. Ellas se convirtieron en actores políticos de primera línea en el espacio público para exigir la verdad sobre el paradero de sus seres queridos, interpelando al régimen y su legitimidad, defendiendo, de esa forma, los derechos humanos confiscados a todos los chilenos