Neste artigo, analiso o diário de viagem ao Brasil da belga Mme. van Langendonck. De pequena nobreza, teve excelente educação, o que se percebe na leitura de suas páginas, cheias de observações inteligentes sobre o País, as colônias, os emigrantes e o governo brasileiro. Foi poetisa e escritora com obras publicadas como Aubepines, poesia, editado em 1841 Heures poétiques, poesia, editado em 1846. Quando ficou viúva, em 1857, decide renunciar à vida confortável de seu país natal e emigra para o Brasil, aqui permanecendo por dois anos. Sua aventura nas florestas do Rio Grande do Sul originou uma narrativa muito viva e colorida que publicou na Bélgica em 1862, sob o título de Une colonie au Brésil.
In this article, I analyze the Brazil travel diary written by Belgium writer Mme. van Langendonck. Being of small nobility, she had an excellent education, what can be noticed by reading their texts full of clever observations about the country, the colonies, the emigrants, and the Brazilian government. She was a poet and writer, and published works such as Aubepines, poetry, in 1841, and Heures poétiques, poetry, in 1846. When she became widow, in 1857, decides to renounce to the comfortable life in her country and immigrates to Brazil, staying here for two years. Her adventure in the forests of Rio Grande do Sul originated a very vivid and colorful narrative that was published in Belgium in 1862 under the title Une colonie au Brésil.