RESUMO Este artigo é fruto de uma pesquisa colaborativa, no âmbito dos estudos de Tradução Literária, entre o grupo Traducere (UFSM/UEMS, Brasil) e o grupo de escrita criativa El Laurel de la Azotea (Granada, Espanha). O objetivo da pesquisa é conhecer e traduzir obras literárias de escritoras espanholas contemporâneas para, em seguida, apresentar traduções anotadas e/ou comentadas no contexto brasileiro. A partir do diálogo com o grupo espanhol, selecionamos narrativas breves para em seguida traduzi-las. A pesquisa contempla um grupo de alunos brasileiros e, portanto, abarca também o ensino de tradução. Realizamos, nesse artigo, a tradução do relato Operación cancelada, publicado em 2019, por Rosario Pérez Blanco, uma das escritoras integrantes de El Laurel de la Azotea. Além da tradução propriamente dita, abordamos o contexto de produção do texto de partida e discutimos as soluções tradutórias encontradas. Os aportes teóricos estão pautados nos seguintes críticos: Carvalhal (2003), Paz (2009), Rónai (1985), Navarro (2000), Mangueira (2018), Andreta (2021), Sant’Anna (1996), Torres (2017).
ABSTRACT This article is the result of a collaborative research in Literary Translation between the groups Traducere (UFSM/UEMS, Brazil) and the El Laurel de la Azotea creative writing group (Granada, Spain). This research aimed to translate and recognize literary works of contemporary Spanish women writers to present annotated and/or commented translations according to the Brazilian context. Through discussions with the Spanish group, it was selected the short stories to be translated. A group of Brazilian students participated in this research and, therefore, it was approached the teaching of translation. It was translated the short story Operación cancelada published in 2019 by Rosario Pérez Blanco, who is one of the writers in the El Laurel de la Azotea group. Besides translating, it was approached the source text production context and it was discussed the translation solutions found. The theoretical contributions are based on the following critics: Carvalhal (2003), Paz (2009), Rónai (1985), Navarro (2000), Mangueira (2018), Andreta (2021), Sant’Anna (1996).