OBJECTIVE: To reassess the practical value of verbal autopsy data, which, in the absence of more definitive information, have been used to describe the causes of maternal mortality and to identify priorities in programmes intended to save women's lives in developing countries. METHODS: We reanalysed verbal autopsy data from a study of 145 maternal deaths that occurred in Guerrero, Querétaro and San Luis Potosí, Mexico, in 1995, taking into account other causes of death and the WHO classification system. The results were also compared with information given on imperfect death certificates. FINDINGS: The reclassification showed wide variations in the attribution of maternal deaths to single specific medical causes. CONCLUSION: The verbal autopsy methodology has inherent limitations as a means of obtaining histories of medical events. At best it may reconfirm the knowledge that mortality among poor women with little access to medical care is higher than that among wealthier women who have better access to such care.
OBJETIVO: Reevaluar el valor práctico de los datos de autopsias verbales que, a falta de información más rigurosa, se han utilizado para describir las causas de mortalidad materna e identificar las prioridades de los programas destinados a reducir la mortalidad femenina en los países en desarrollo. MÉTODOS: Reanalizamos los datos de autopsias verbales de un estudio de 145 defunciones maternas que tuvieron lugar en Guerrero, Querétaro y San Luis Potosí (México) en 1995, teniendo en cuenta otras causas de defunción y el sistema de clasificación de la OMS. Los resultados se compararon además con la información suministrada sobre certificados de defunción deficientes. RESULTADOS: La reclasificación reveló grandes diferencias en la atribución de defunciones maternas a causas médicas específicas únicas. CONCLUSIÓN: El método de las autopsias verbales presenta limitaciones inherentes como medio de anamnesis de los eventos médicos. Como mucho permite corroborar una vez más el hecho ya conocido de que la mortalidad entre las mujeres pobres que apenas tienen acceso a atención médica es mayor que entre las mujeres ricas que disfrutan de un mayor acceso a esa atención.
OBJECTIF: Réévaluer la valeur pratique des données recueillies par autopsie verbale et qui, en l'absence d'informations plus définitives, sont utilisées pour décrire les causes des décès maternels et identifier les priorités des programmes visant à sauver des vies féminines dans les pays en développement. MÉTHODES: Nous avons réanalysé les données d'autopsie verbale tirées d'une étude de 145 décès maternels survenus en 1995 à Guerrero, Querétaro et San Luis Potosí (Mexique), en tenant compte des autres causes de décès et en appliquant le système de classification de l'OMS. Les résultats ont aussi été comparés avec les informations figurant sur des certificats de décès imparfaits. RÉSULTATS: La reclassification a montré d'importantes différences dans l'imputation des décès maternels à une cause médicale unique. CONCLUSION: La méthodologie de l'autopsie verbale a ses propres limites en tant que moyen d'anamnèse. Au mieux, elle peut confirmer ce que l'on sait déjà, c'est-à- dire que la mortalité chez les femmes pauvres et n'ayant qu'un accès limité à des soins médicaux est plus forte que chez les femmes plus aisées, qui ont un meilleur accès à ces soins.