Resumo Objetivo Analisar, na perspectiva dos portadores de tuberculose, a relação entre a acessibilidade ao sistema de saúde, o espaço de tempo e a realização do diagnóstico. Métodos Estudo analítico, correlacional, com delineamento transversal, realizado com 105 portadores de tuberculose atendidos na Atenção Primária à Saúde e no Serviço de Referência Especializado de um município prioritário mineiro. A análise de correspondência múltipla foi utilizada para identificar a associação entre os componentes da acessibilidade ao sistema de saúde, o espaço de tempo e a realização do diagnóstico da tuberculose. Resultados Observou-se associação temporal com o retardo no diagnóstico da tuberculose, com relação direta do serviço de primeira escolha do paciente, sendo os hospitais os locais que realizavam o diagnóstico em tempo oportuno, revelando baixa resolutividade dos serviços de atenção primária para as ações de controle da doença, no que se refere, principalmente, à identificação dos sintomáticos respiratórios. Conclusão Os achados destacam a urgência na reorganização dos serviços de atenção à tuberculose, fortalecendo a descentralização das ações para a Atenção Primária à Saúde, com enfoque na identificação precoce dos sintomáticos respiratórios e garantia de acessibilidade aos serviços de saúde, a fim de minimizar os impactos da extensão temporal no diagnóstico precoce.
Abstract Objective To analyze, from the perspective of tuberculosis patients, the relationship between accessibility to the health system, time period, and diagnosis. Methods This is an analytical, correlational study with a cross-sectional design was carried out with 105 tuberculosis patients treated in Primary Healthcare and in the Specialized Reference Service of a priority municipality in Minas Gerais. Multiple correspondence analysis was used to identify the association between the components of accessibility to the health system, time period, and tuberculosis diagnosis. Results A temporal association was observed with the delay in tuberculosis diagnosis, with a direct relationship between patients’ first choice service, and hospitals were the places that gave diagnosis in a timely manner, revealing low resolution of primary care services for disease control actions, especially regarding the identification of respiratory symptoms. Conclusion The findings highlight the urgency in the reorganization of tuberculosis care services, strengthening the decentralization of actions for Primary Healthcare, focusing on the early identification of respiratory symptoms and ensuring accessibility to healthcare services, in order to minimize the impacts of temporal extension on early diagnosis.
Resumen Objetivo Analizar, bajo la perspectiva de los portadores de tuberculosis, la relación entre la accesibilidad al sistema de salud, el espacio de tiempo y la realización del diagnóstico. Métodos Estudio analítico, correlacional, con diseño transversal, realizado con 105 portadores de tuberculosis atendidos en la Atención Primaria de Salud y en el Servicio de Referencia Especializado de un municipio prioritario del estado de Minas Gerais. El análisis de correspondencia múltiple fue utilizado para identificar la relación entre los componentes de la accesibilidad al sistema de salud, el espacio de tiempo y la realización del diagnóstico de tuberculosis. Resultados Se observó asociación temporal con el retraso del diagnóstico de la tuberculosis, con relación directa del servicio de primera opción del paciente, de los cuales los hospitales era el lugar que se realizaba el diagnóstico a su debido tiempo, lo que revela una baja resolución de problemas de los servicios de atención primaria para las acciones de control de la enfermedad, principalmente respecto a la identificación de los sintomáticos respiratorios. Conclusión Los resultados señalan la urgencia de reorganizar los servicios de atención de tuberculosis y fortalecer la descentralización de las acciones hacia la Atención Primaria de Salud, con enfoque en la identificación temprana de los sintomáticos respiratorios y garantía de accesibilidad a los servicios de salud a fin de minimizar los impactos de la extensión temporal del diagnóstico temprano.