INTRODUÇÃO: a prevalência de transtornos depressivos na população feminina de Porto Alegre é estimada em 14,5%. Não existem relatos sobre a prevalência de sintomas ou transtornos depressivos entre as prostitutas, população de risco para transtornos mentais. OBJETIVOS: quantificar a prevalência de sintomas depressivos em amostra de prostitutas de Porto Alegre e fatores associados. MATERIAL E MÉTODOS: uma amostra consecutiva e não aleatória de 97 mulheres entre 18 e 60 anos, cadastradas na Organização Não Governamental Núcleo de Estudos da Prostituição (NEP), de Porto Alegre, foi estudada. Após consentimento informado, as entrevistadas foram investigadas através do Inventário para depressão de Beck (BDI). O ponto de corte igual ou maior que 13 foi utilizado para detecção de sintomas depressivos. RESULTADOS: na amostra estudada, a idade média foi de 29,6 anos (dp 8,5 anos); 67% apresentaram sintomas depressivos (ponto de corte³ 13) com escore médio no BDI de 19,1 (dp 10,9); 24,7% da amostra apresentava sintomas leves; 40,2% sintomas moderados e 7,2% sintomas graves. Houve associação estatisticamente significativa entre a presença de sintomas depressivos e uso de álcool, história de doenças sexualmente transmissíveis e ausência de prática religiosa (p<0,05). CONCLUSÃO: além de alta taxa de prevalência de sintomas depressivos (67%), 47,4% das mulheres avaliadas apresentaram níveis moderado e grave de sintomatologia. O uso de álcool, história de doenças sexualmente transmissíveis e ausência de prática religiosa surgiram como fatores associados à presença de sintomas depressivos na amostra estudada.
INTRODUCTION: the prevalence of depressive disorders in the female population in Porto Alegre was estimated to be 14.5%. There are no reports on the prevalence of depressive symptoms or depressive disorders among prostitutes that are a group at risk for mental disorders. OBJECTIVES: the main purpose of this study was to evaluate the prevalence of depressive symptoms and to identify associated factors in a sample of Porto Alegre prostitutes. MATERIAL AND METHODS: a consecutive and non-randomized sample of 97 women between 18 and 60 years, registered at a non-governmental organization in Porto Alegre was studied using the Beck Depression Inventory (BDI) after informed consent. A cut off point equal or higher then 13 was used to detect depressive symptoms RESULTS: the mean age (±SD) was 29.6 (8,5), depressive symptoms (cut off³ 13) were noted in 67% of the sample, the mean score (±SD) of BDI was 19.1 (10.9). The depressive symptoms were found to be mild in 24.7%, moderate in 40.2% and severe in 7.2% of the sample. A statistically significant association was found between depressive symptoms and use of alcohol, and sexually-transmitted diseases, and lack of religious practices (p<0,05). CONCLUSION: besides the high prevalence of depressive symptoms (67%) 47.4% of the women studied presented moderate or severe levels of depression. Use of alcohol, and sexually-transmitted diseases and lack of religious practices were associated with depressive symptoms in the studied sample.
INTRODUCCIÓN: la prevalencia de trastornos depresivos en la población femenina de Porto Alegre es estimada en 14,5 %. No existen relatos sobre la prevalencia de síntomas o trastornos depresivos entre las prostitutas, población de riesgo para trastornos mentales. OBJETIVOS: cuantificar la prevalencia de síntomas depresivos en muestra de prostitutas de Porto Alegre y factores asociados. MATERIAL Y MÉTODOS: fue estudiada una muestra consecutiva y no aleatoria de 97 mujeres entre 18 y 60 años, cadastradas en la Organización No Governamental Nucleo de Estudios de la Prostitución (NEP), de Porto Alegre. Después de informado el consentimiento, las entrevistadas fueron investigadas a través del Inventario para Depresión de Beck (BDI). El punto de corte igual o mayor que 13 fue utilizado para detección de síntomas depresivos. RESULTADOS: en la muestra estudiada la edad media fue de 29,6 años (dp 8,5 años), 67% presentaron síntomas depresivos (punto de corte³ 13) con escore medio en el BDI de 19,1 (dp 10,9); 24,7 % de la muestra presentaba síntomas leves, 40,2 % síntomas moderados y 7,2 % síntomas graves. Hubo asociación estatísticamente significativa entre la presencia de síntomas depresivos y el uso de alcohol, histórico de enfermedades sexualmente transmisibles y la ausencia de práctica religiosa, (p<0,05). CONCLUSIÓN: además de la alta tasa de prevalencia de síntomas depresivos (67%) 47,4% de las mujeres evaluadas presentaron niveles moderado y grave de sintomatología. El uso de alcohol, histórico de enfermedades sexualmente transmisibles y la ausencia de práctica religiosa surgieron como factores asociados a la presencia de síntomas depresivos en la muestra estudiada.