Resumo O artigo aborda a experiência do reassentamento de pessoas removidas de favelas cariocas, a partir das transformações econômicas que impactam suas vidas. O Programa Minha Casa Minha Vida (PMCMV) produz novas configurações econômicas, na medida em que formas de trabalho e de gestão do dinheiro da casa são afetadas pelas novas condições de moradia. Interrupção de atividades produtivas praticadas na favela, novas contas e taxas a pagar, somadas a um contexto de crise, desemprego e desassalarização, constituem uma sensação de incerteza, traduzida como “sufocamento”, experienciada pelos sujeitos na vida cotidiana. De um ponto de vista etnográfico, discorro sobre as criativas estratégias desenvolvidas a partir das capacidades imaginativas dos sujeitos no contínuo processo de fazer a vida (“melhorar de vida”, “dar futuro aos filhos”), o que abarca projetar o futuro.
Abstract This paper examines the resettlement experience of those evicted from Rio de Janeiro’ favelas, focusing on the economic transformations that impact their lives. The “Minha Casa Minha Vida” program (PMCMV) produces new economic configurations, insofar as labor venues and house budget management are affected by the new housing conditions. Interruption of productive activities practiced in the favelas, new taxes and bills to pay, added to a context marked by crisis, unemployment and no-salaries, create a feeling of uncertainty, translated as “suffocation,” experienced by the subjects in their daily life. From an ethnographic standpoint, this paper discusses the creative strategies developed by the subject’s imaginative capacities in the process of making a life (“to improve one’s life,” “give one’s kids a future”), including projects for the future.