Resumo A ampliação das Tecnologias Digitais de Informação e Comunicação (TDIC) no contexto escolar abre espaço para que a centralidade do ensino - que, quase sempre, recai sobre a figura do professor e/ou do aluno - se estabeleça na ‘aprendência’ enquanto processo (ASSMANN, 2001). Desse modo, situadas na área da Linguística Aplicada (KLEIMAN; CAVALCANTI, 2007) e à luz da pesquisa qualitativa/interpretativista e etnográfica (DENZIN; LINCOLN, 2006), objetivamos discutir como práticas pedagógicas ancoradas nos transletramentos podem contribuir, reciprocamente, para a formação crítica ampliada do professor e dos alunos, nas aulas de Língua Portuguesa da 3ª série do Ensino Médio de um Colégio Estadual. As discussões se fundamentaram basicamente nos conceitos de transletramentos (THOMAS et al., 2007), cultura (CANCLINI, 2009), texto multimodal (RIBEIRO, 2018), saberes locais (BASÍLIO, 2006) e multiletramentos (ROJO, 2013). A partir da análise, entendemos que uma abordagem ancorada nos transletramentos, mediada pelas TDIC e em sua relação com os saberes locais, possibilita a valorização dos conhecimentos próprios de cada grupo social, tornando a produção do conhecimento um processo mais significativo para o aluno, que deixa de ser mero receptor de conteúdos e passa a exercer um papel ativo, dividindo com o professor a responsabilidade pelo próprio aprendizado.
Abstract The arrival of Digital Information and Communication Technologies (ICDT) in the school context opens space for the centrality of teaching - which almost always falls on the figure of the teacher and / or the student - to be established in ’learning’ as a process (ASSMANN, 2001). Thus, located in the area of Applied Linguistics (KLEIMAN; CAVALCANTI, 2007) and in the light of qualitative / interpretive and ethnographic research (DENZIN; LINCOLN, 2006), we aim to discuss how pedagogical practices anchored in the translocations can contribute, reciprocally, to the training expanded criticism from the teacher and students, in Portuguese language classes in the 3rd grade of high school at a state school. The discussions were basically based on the concepts of transliteracies (THOMAS et al., 2007), culture (CANCLINI, 2009), multimodal text (RIBEIRO, 2018), local knowledge (BASÍLIO, 2006) and multi-obstacles (ROJO, 2013). From the analysis, we understand that an approach anchored in the transliteracies, mediated by TDIC and in its relationship with local knowledge, allows the valorization of the knowledge specific to each social group, making the production of knowledge a more meaningful process for the student, who ceases to be a mere recipient of content and starts to play an active role, sharing the responsibility for learning with the teacher.