The political-economic development that Chile has had in recent decades has allowed the evolution of its health institutions, where hospital coverage, management and infrastructure have been improved. The organization of health policy is highly centralized and structured from the State, this has allowed the rapid implementation of various programs. Participation, on the other hand, is maintained within the spaces that the institutionality allows, however, there is permanent pressure from non-governmental groups that ask for a different governance. Therefore, it is desired to move from a participatory reactivity in health matters to a permanent proactivity, although this requires a permanent conversation between the State and the citizenry. The article analyzes the Chilean health system and how it relates to subsequent citizen participation, highlighting the elements that, under the current social reality, need a change to adequately satisfy the population.
El desarrollo político-económico que ha tenido Chile durante las últimas décadas ha permitido la evolución de su institucionalidad sanitaria, donde se ha mejorado la cobertura, gestión e infraestructura hospitalaria. La organización de la política sanitaria es altamente centralizada y estructurada desde el Estado, ello ha permitido implementar con rapidez diversos programas. La participación, por otro lado, se mantiene dentro de los espacios que la institucionalidad permite, sin embargo, existe una permanente presión de grupos no gubernamentales que piden una gobernanza diferente. Se desea, por lo tanto, pasar de una reactividad participativa en materias sanitarias a una proactividad permanente, aunque ello requiere de una permanente conversación entre el Estado y la ciudadanía. En el artículo se analiza el sistema sanitario chileno y cómo se relaciona con la participación ciudadana subsecuente, evidenciando los elementos, que bajo la realidad social actual, necesitan de un cambio para satisfacer adecuadamente a la población.