Étant donné que la maladie de Legg-Calvé-Perthes est un processus ischémique de l’os et que l’oxygène est nécessaire pour la viabilité, la cicatrisation et la rééducation de l’os, l’oxygénation hyperbare a été décidée comme traitement pour essayer de réduire le temps d’évolution naturelle de la maladie, éviter la chirurgie et d’autres complications. Des études cliniques, gammagraphiques et d’imagerie ont été réalisées chez 210 patients âgés de 6 ans en moyenne. Ils ont été l’objet de 35 séances d’oxygénation hyperbare réparties en 3 séries de 15, 10 et 10, à 7 semaines d’intervalle, à 2 atmosphères absolues de pression et un temps d’iso-pression de 50 m dans une cabine monoplace. Dans 92 % des patients, le temps de guérison fut moins de 24 mois, dans 5 %, de 24 à 36 mois, et 3 % n’ont pas guéri après 36 mois de séries normales et complémentaires. On a souligné que 87 % des patients classés comme Catterall III-IV ont guéri en moins de 24 mois, et ceux qui ont été classés comme Catterall I-II ont guéri tous, sauf 1 qui a guéri après 24 mois. Aucune complication ou récidive n’a été présenté. Le pourcentage de guérison des patients traités fut en général de 97 %. En conclusion, cette méthode de traitement a considérablement réduit le temps d’évolution normale de la maladie, n’a pas eu de séquelles et a évité la chirurgie, en tournant à l’avantage économique, psychique et social des patients et leurs familles.
Bearing in mind that Legg-Calvé-Perthes is an ischemic bone process and that oxygen is required for bone viability, cicatrization, and remodelling, it was determined to use hyperbaric oxygen in the treatment of the disease to shorten time of natural development of the disease, to avoid surgery and other complications. From the clinical, imaging and scintigraphic viewpoints, 210 patients aged 6 years as an average were studied. Thirty five hyperbaric oxygen therapy sessions distributed into 3 cycles of 15, 10 and 10 sessions were administered at 7 week intervals, with 2 absolute atmosphere pressure and 50min isopressure time in a single chamber. Healing time was under 24 months in 92 % of patients, 24 to 36 months in 5 % whereas 3 % did not recover after 36 months and the use of supplementary cycles. It was underlined that 87 % of patients classified in Catteral III-IV recovered in less than 24 months and all those classified in Catteral I-II recovered, except for one who did after that period of time. There was neither complication nor relapse. In general, 87 % of the treated patients recovered. It was concluded that this therapy substantially shortens the normal development time of the disease, leaves no sequel and avoids surgery, all of which results in economic, psychical and social benefits for the patients and their relatives.
Teniendo en cuenta que la enfermedad de Legg-Calvé-Perthes es un proceso isquémico del hueso y que el oxígeno es necesario para la viabilidad del hueso,la cicatrización y la remodelación,se decidió utilizar la oxigenación hiperbárica en su tratamiento para acortar el tiempo de evolución natural de la enfermedad, evitar la cirugía y otras complicaciones. Se estudiaron desde el punto de vista clínico, imagenológico y ganmagráfico 210 pacientes con un promedio de edad de 6 años. Se les administraron 35 sesiones de oxigenación hiperbárica repartidas en 3 ciclos de 15, 10 y 10, separados entre sí por 7 semanas, con 2 atmósferas absolutas de presión y un tiempo de isopresión de 50 min en una cámara monoplaza. En el 92 % de los pacientes el tiempo de curación fue menor de 24 meses, en el 5 %, entre 24 y 36 meses y no curaron el 3 % después de 36 meses de evolución y del uso de ciclos complementarios. Se destacó que el 87 % de los pacientes clasificados como Catterall III-IV curó en menos de 24 meses y de los clasificados como Catterall I-II, todos curaron, sólo 1 lo hizo después de ese período de tiempo. En ningún caso hubo complicaciones ni recidivas. En general curaron el 97 % de los pacientes tratados. Se concluyó que este método de tratamiento acortó considerablemente el tiempo de evolución normal de la enfermedad, no dejó secuelas y evitó la cirugía, lo que redundó en beneficios económicos, psíquicos y sociales para los pacientes y familiares.