RESUMEN Objetivo: traducir, adaptar culturalmente y validar el Multidimensional Individual and Interpersonal Resilience Measure para el portugués brasileño. Método: después de la traducción inicial, la versión pre-final pasó por rigurosos procedimientos de adaptación cultural. Como resultado, la versión final adaptada fue sometida a un estudio de validez. Resultados: los procedimientos de adaptación proporcionaron equivalencia entre las versiones pre-final y original en términos semánticos, idiomáticos, experienciales y conceptuales. Un total de 187 ancianos fueron incluidos en el estudio de validez. El análisis factorial exploratorio (AFE) generó un modelo de cinco factores ((RMSEA = 0,030; TLI = 0,959; X2 = 151,590 p> 0,05). La versión final mostró adecuada consistencia (α de Cronbach = 0,705) y confiabilidad prueba-reprueba (ICC=0,835). No se encontró correlación estadísticamente significativa entre la resiliencia y las variables sociodemográficas y epidemiológicas evaluadas en este estudio. Conclusión: EMRII-BR es un instrumento válido y confiable para medir la resiliencia en ancianos brasileños. Objetivo traducir brasileño Método inicial prefinal pre cultural resultado validez Resultados semánticos idiomáticos conceptuales 18 AFE (AFE RMSEA 0,030 0030 0 030 0,959 0959 959 X 151590 151 590 151,59 p 0,05. 005 0,05 . 05 0,05) α 0,705 0705 705 pruebareprueba prueba reprueba ICC=0,835. ICC0835 ICC ICC=0,835 835 (ICC=0,835) Conclusión EMRIIBR EMRII BR brasileños 1 0,03 003 03 0,95 095 95 15159 15 59 151,5 00 0,0 0,70 070 70 ICC083 ICC=0,83 83 (ICC=0,835 0,9 09 9 1515 5 151, 0, 0,7 07 7 ICC08 ICC=0,8 8 (ICC=0,83 ICC0 ICC=0, (ICC=0,8 ICC=0 (ICC=0, ICC= (ICC=0 (ICC= (ICC
RESUMO Objetivo: traduzir, adaptar culturalmente e validar o Multidimensional Individual and Interpersonal Resilience Measure para o português brasileiro. Método: após a tradução inicial, a versão pré-final passou por rigorosos procedimentos de adaptação cultural. Como resultado, a versão final adaptada foi submetida a um estudo de validade. Resultados: os procedimentos de adaptação proporcionaram equivalência entre as versões pré-final e original em termos semânticos, idiomáticos, experienciais e conceituais. Um total de 187 idosos foram incluídos no estudo de validade. A análise fatorial exploratória (AFE) gerou um modelo de cinco fatores ((RMSEA = 0,030; TLI = 0,959; X2 = 151,590 p> 0,05). A versão final apresentou consistência adequada (α de Cronbach = 0,705) e confiabilidade teste-reteste (ICC=0,835). Não foi encontrada correlação estatisticamente significativa entre a resiliência e as variáveis sociodemográficas e epidemiológicas avaliadas neste estudo. Conclusão: o EMRII-BR é um instrumento válido e confiável para mensurar a resiliência em idosos brasileiros. Objetivo traduzir brasileiro Método inicial préfinal pré cultural resultado validade Resultados semânticos idiomáticos conceituais 18 AFE (AFE RMSEA 0,030 0030 0 030 0,959 0959 959 X 151590 151 590 151,59 p 0,05. 005 0,05 . 05 0,05) α 0,705 0705 705 testereteste teste reteste ICC=0,835. ICC0835 ICC ICC=0,835 835 (ICC=0,835) Conclusão EMRIIBR EMRII BR brasileiros 1 0,03 003 03 0,95 095 95 15159 15 59 151,5 00 0,0 0,70 070 70 ICC083 ICC=0,83 83 (ICC=0,835 0,9 09 9 1515 5 151, 0, 0,7 07 7 ICC08 ICC=0,8 8 (ICC=0,83 ICC0 ICC=0, (ICC=0,8 ICC=0 (ICC=0, ICC= (ICC=0 (ICC= (ICC
ABSTRACT Objective: to translate, culturally adapt and validate the Multidimensional Individual and Interpersonal Resilience Measure to Brazilian Portuguese. Method: after initial translation, the pre-final version underwent rigorous cultural adaptation procedures. As a result, the final adapted version was submitted to a validity study. Results: adaptation procedures provided equivalence between the pre-final and the original versions in semantic, idiomatic, experiential and conceptual terms. A total of 187 older adults were included in the validity study. Exploratory factorial analysis (EFA) generated a model of five factors ((RMSEA = 0.030; TLI = 0.959; X2 = 151.590 p> 0.05). Final version showed adequate consistency (Cronbach’s α = 0.705) and test-retest reliability (ICC=0.835). No statistically significant correlation was found between resilience and sociodemographic and epidemiological variables assessed in this study. Conclusion: EMRII-BR is a valid and reliable instrument for measuring resilience in Brazilian older adults. Objective translate Portuguese Method translation prefinal pre result study Results semantic idiomatic terms 18 EFA (EFA RMSEA 0.030 0030 0 030 0.959 0959 959 X 151590 151 590 151.59 p 0.05. 005 0.05 . 05 0.05) Cronbachs Cronbach s 0.705 0705 705 testretest test retest ICC=0.835. ICC0835 ICC ICC=0.835 835 (ICC=0.835) Conclusion EMRIIBR EMRII BR 1 0.03 003 03 0.95 095 95 15159 15 59 151.5 00 0.0 0.70 070 70 ICC083 ICC=0.83 83 (ICC=0.835 0.9 09 9 1515 5 151. 0. 0.7 07 7 ICC08 ICC=0.8 8 (ICC=0.83 ICC0 ICC=0. (ICC=0.8 ICC=0 (ICC=0. ICC= (ICC=0 (ICC= (ICC