O reforço da assistência e da intervenção sociais em Cuba responde mais aos efeitos sociais da crise econômica e das transformações estruturais que a acompanham do que ao crescimento da pobreza. Este artigo examina as práticas de intervenção social à luz das normas familiares subjacentes: que "boa família" elas prometem? De que modo a assistência e a intervenção sociais abordam estruturas familiares fragilizadas quando se exacerba a contradição entre individualização e igualdade, de um lado, e necessidade de família e de solidariedade, de outro? A assistência em Cuba não está mais no tempo dos princípios, mas em um momento pragmático de contenção dos problemas sociais que precisa muito da família.
Reinforcing social welfare and intervention in Cuba responds to the social effects of the economic crisis and structural transformations, rather than aiming at alleviating poverty. This paper examines social intervention practices in the light of the family norms underlying it: what "good family" are they advocating? How do social assistance and intervention address weakened family structures, when the contradiction sharpens between individualization and equality, on the one hand, and need for family and solidarity, on the other? We shall see that social assistance in Cuba has moved beyond a time of principles, to a pragmatic time of social issues containment, which places a heavy burden on the family.
El refuerzo de la asistencia y la intervención sociales en Cuba responde más a los efectos sociales de la crisis económica y de las transformaciones estructurales que la acompañan que al crecimiento de la pobreza. Este texto examina las prácticas de intervención social a la luz de las normas familiares que la subentienden: ¿qué "buena familia" ellas prometen? ¿De qué modo la asistencia y la intervención sociales abordan estructuras familiares fragilizadas cuando se exacerba la contradicción entre individualización e igualdad, por un lado, y necesidad de familia y de solidaridad, por otro? La asistencia en Cuba ya no está en el tiempo de los principios, sino en un momento pragmático de contención de los problemas sociales que necesita mucho de la familia.
Le renforcement de l'assistance et l'intervention sociales à Cuba répond plus aux effets sociaux de la crise économique et des transformations structurelles qui l'accompagnent qu'à l'essor de la pauvreté proprement dit. Ce texte interroge les pratiques de l'intervention sociale au regard des normes familiales qui la sous-tendent: quelle « bonne famille » promeuvent-elles? Comment l'assistance et l'intervention sociales sollicitent-elles des structures familiales fragilisées, alors que s'exacerbe la contradiction entre individualisation et égalité, d'un côté, et besoin de famille et de solidarité, de l'autre? On verra que l'assistance à Cuba n'en est plus au temps des principes, mais bien plutôt à un moment pragmatique d'endiguement des problèmes sociaux, qui sollicite fortement la famille.