Resumo Objetivo: Descrever as estatísticas do Setor de Lente de Contato do Instituto Benjamin Constant do Rio de Janeiro. Métodos: Estudo retrospectivo de 794 casos no período de março/2004 a junho/2015. Resultados: A maior parte dos casos foi do sexo feminino (62,21%) e a indicação mais frequente foi médicas ópticas (56,04%). A faixa etária mais prevalente foi a de 20-39 anos, correspondendo a 46,34%, e em seguida a de 40-64 anos (25,31%). Do total de casos adaptados, 81,6% foram com lentes rígidas. Entre as indicações médicas ópticas 61,4% dos casos foram por ceratocone. Conclusões: Por ser tratar em um serviço médico de referencia, cujo principal objetivo é a reabilitação de pacientes com visão subnormal, a indicação médica óptica foi a mais frequente. As lentes rígidas mostraram-se com papel de destaque nas adaptações.
Abstract Objective: The objective of this project is to describe the epidemiological profile of the Contact Lens Sector of the Benjamin Constant Institute in Rio de Janeiro. Methods: A retrospective study of 788 cases was carried out from March / 2004 to June / 2015. Results: Most of the objects in the cases were female (62.23%). As for the indication, 445 cases (56.47%) were optical, 281 cases (35.65%) were esthetic, 44 cases (5.58%) were prosthetic, and 18 cases (2.30%) were cosmetic. The most prevalent age group was from 20-39 years of age (46.34% of cases), followed by 40-64 years of age (25.31% of cases). Of the total of adapted cases, 81.6% were with rigid lenses, and among the optical medical indications, 61.4% of the cases were by keratoconus. Conclusions: Because it is a reference medical service, whose main objective is the rehabilitation of patients with low vision, the optical medical indication was the most frequent. The rigid lenses showed up with a prominent role in the adaptations.