HIV/AIDS (human immunodeficiency virus/acquired immunodeficiency syndrome) and TB (tuberculosis) are two of the world's major pandemics, the brunt of which falls on sub-Saharan Africa. Efforts aimed at controlling HIV/AIDS have largely focused on prevention, little attention having been paid to care. Work on TB control has concentrated on case detection and treatment. HIV infection has complicated the control of tuberculosis. There is unlikely to be a decline in the number of cases of TB unless additional strategies are developed to control both this disease and HIV simultaneously. Such strategies would include active case-finding in situations where TB transmission is high, the provision of a package of care for HIV-related illness, and the application of highly active antiretroviral therapy. The latter is likely to have the greatest impact, but for this therapy to become more accessible in Africa the drugs would have to be made available through international support and a programme structure would have to be developed for its administration. It could be delivered by means of a structure based on the five-point strategy called DOTS, which has been adopted for TB control. However, it may be unrealistic to give TB control programmes the responsibility for running such a programme. A better approach might be to deliver highly active antiretroviral therapy within a comprehensive HIV/AIDS management strategy complementing the preventive work already being undertaken by AIDS control programmes. TB programmes could contribute towards the development and implementation of this strategy.
La infección por el VIH/SIDA (virus de la inmunodeficiencia humana/síndrome de inmunodeficiencia adquirida) y la tuberculosis son dos de las pandemias más graves del mundo, y castigan en especial al África subsahariana. Los esfuerzos encaminados a combatir el VIH/SIDA se han centrado en gran parte en la prevención, habiéndose prestado poca atención a la asistencia, y las actividades de control de la tuberculosis se han centrado en la detección y el tratamiento de los casos. La infección por el VIH ha complicado el control de la tuberculosis. Es improbable que se produzca una disminución del número de casos de tuberculosis a menos que se desarrollen otras estrategias para controlar simultáneamente esta enfermedad y el VIH. Esas estrategias incluirían la búsqueda activa de casos en las situaciones de alta transmisión de la tuberculosis, el suministro de un paquete asistencial para las enfermedades relacionadas con el VIH, y la aplicación de terapia antirretroviral de gran potencia. Esto último es lo que más impacto podría tener, pero para ampliar el acceso a ese tratamiento en África los medicamentos se deberían ofrecer con ayuda internacional, y habría que desarrollar una estructura de programa para su administración. Podría establecerse una estructura basada en la estrategia en cinco puntos DOTS adoptada para combatir la tuberculosis. Sin embargo, la pretensión de delegar en los programas de control de la tuberculosis la responsabilidad de ejecutar un programa de esa naturaleza es quizá poco realista. Una alternativa preferible consistiría tal vez en el suministro de terapia antirretroviral de gran potencia en el marco de una estrategia integral de manejo de la infección por el VIH/SIDA que complementase las actividades preventivas ya emprendidas por los programas de control del SIDA. Los programas contra la tuberculosis podrían contribuir al desarrollo y aplicación de esa estrategia.
Le VIH/SIDA (virus de l'immunodéficience humaine/syndrome d'immunodéficience acquise) et la tuberculose figurent parmi les grandes pandémies qui sévissent à l'échelle mondiale, particulièrement en Afrique subsaharienne. Les efforts de lutte contre le VIH/SIDA ont été largement axés sur la prévention et ont peu porté sur les soins. Les travaux sur la lutte antituberculeuse se sont quant à eux concentrés sur la détection et le traitement des cas. L'infection par le VIH complique la lutte contre la tuberculose. Il est peu probable que l'on puisse assister à un déclin du nombre de cas de tuberculose tant qu'on n'aura pas élaboré de nouvelles stratégies pour lutter simultanément contre cette maladie et contre le VIH. Ces stratégies devront comporter un dépistage actif des cas là où la transmission de la tuberculose est intense, la fourniture d'un ensemble de soins pour les maladies associées au VIH et l'application d'un traitement antirétroviral efficace. C'est ce dernier élément qui devrait avoir le maximum d'impact, mais pour le rendre plus accessible en Afrique, il faudra mettre les médicaments à disposition par le biais d'un soutien international et mettre en place une structure programmatique en vue de leur administration. Le traitement pourrait être dispensé selon une stratégie en cinq points appelée DOTS adoptée pour la lutte antituberculeuse. Cependant, il n'est peut-être pas réaliste de charger les programmes de lutte antituberculeuse de ce surcroît de responsabilité. Une meilleure approche pourrait consister à délivrer un traitement antirétroviral efficace dans le cadre d'une stratégie globale de prise en charge du VIH/SIDA, en complément du travail de prévention déjà réalisé par les programmes de lutte contre le SIDA. Les programmes de lutte antituberculeuse pourraient contribuer au développement et à la mise en œuvre de cette stratégie.