Resumen En Costa Rica, los proyectos de vivienda de interés social desarrollados en la última década, se han localizado en zonas alejadas de centros urbanos o con limitado acceso a equipamientos e infraestructuras, debido al elevado costo del suelo en los sectores más céntricos de la ciudad. Las condiciones y características de estos entornos, los usos del suelo, las configuraciones morfológicas, la continuidad y la contigüidad entre los proyectos de Vivienda de Interés Social y las piezas urbanas donde se insertan, son analizadas en esta investigación, a través del estudio de cinco conjuntos residenciales desarrollados en la Gran Área Metropolitana. Los proyectos, construidos entre 2011 y 2018, fueron analizados a partir del estudio de planos, cartografía del ámbito, revisión documental y estudio de datos secundarios. Los resultados alcanzados posibilitaron identificar las principales dificultades desprendidas del encaje morfológico y tipológico que siguieron los conjuntos residenciales, así como las problemáticas contextuales por la locación de los proyectos1.
Abstract In Costa Rica, the social interest housing (VIS) projects developed in the last decade have been located in areas far from urban centers of limited access to facilities and infrastructure due to the prohibitive cost of land ownership in most central sectors of metropolitan cities. The conditions and characteristics of these contexts, available land uses (zoning), morphological configurations, continuity and contiguity between social interest housing projects and the urban pieces where they are inserted, are analyzed in this research through the study of five residential complexes developed in the Greater Metropolitan Area of Costa Rica. The projects, constructed between 2011 and 2018, were analyzed from the study of construction blueprints, cartography of the area, documentary review and analysis of secondary data. From the obtained results it is possible to identify the main difficulties arising from the morphological and typological fit that followed after the establishment of the residential complexes, as well as the contextual problems derived from the location of the projects.