Resumo: O Toro Candil,objeto deste artigo, é realizado por imigrantes paraguaios e seus descendentes em Porto Murtinho, Mato Grosso do Sul. O objetivo é descrever a função social dessa prática cultural, seus personagens e sua simbologia. Os dados empíricos foram obtidos por meio de entrevistas semiestruturadas, registros de imagens e observações sistemáticas de campo. Concluindo, o Toro Candil se desenvolveu na fronteira por força da materialidade engendrada pela pecuária.
Abstract: The Toro Candil, object of this article, is carried out by Paraguayan immigrants and their descendants in Porto Murtinho city, Mato Grosso do Sul state. The goal is to describe the social function of this cultural practice, its characters and its symbology. The empirical data were obtained by semi-structured interviews, image records and systematic field observations. In conclusion, the Toro Candil was developed on the border by force of the materiality engendered by the livestock.
Resumen: El Toro Candil, objeto de este artículo, es realizado por inmigrantes paraguayos y sus descendientes en Porto Murtinho, Mato Grosso del Sur. El objetivo es describir la función social de esa práctica cultural, sus personajes y su simbología. Los datos empíricos (se obtuvieron) por medio de entrevistas semiestructuradas, registros de imágenes y observaciones sistemáticas de campo. Concluyendo, el Toro Candil se desarrolló en la frontera por la materialidad engendrada por la ganadería.
Résumé: Le Toro Candil, objet de cet article est réalisé par les immigrants paraguayens et leurs descendants à Porto Murtinho, Mato Grosso do Sul. Le but est de décrire la fonction sociale de cette pratique culturelle, ses personnages et son symbolisme. Les données ont été obtenues au moyen d'entretiens semi-structurés, d'images d'archives et par l'observation systématique effectué sur le terrain. En conclusion, le Toro Candil a été développé dans la frontière grâce à la matérialité engendrée par l'élevage.