Parte-se da onipresença da literatura infantil no cenário pedagógico e do pressuposto de que os paratextos (fragmentos verbais que acompanham o texto principal das obras) que nela ocorrem são importantes guias para a sua leitura e exercem também uma função pedagógica. Considera-se ainda que a diferença, tema de interesse contemporâneo, tem invadido a área da literatura infantil. O objetivo do estudo é analisar como esses para textos ensinam e buscam influenciar condutas e atitudes em relação à diferença. Foram analisados paratextos de 21 títulos e esquadrinharam-se dois discursos neles presentes: o discurso multiculturalista e o discurso científico-informativo. Conclui-se que as diferenças vão sendo constituídas e significadas de maneiras múltiplas, como próximas ou exóticas ou como experiências a serem feitas; percebese que, em boa parte, os argumentos utilizados para informar, persuadir e cativar o leitor entrelaçam os discursos citados. Nos paratextos, são compostas determinadas maneiras de falar dos sujeitos diferentes alinhadas à preocupação de autores e editores em atuar numa certa educação para a diferença.
Our starting point is the ubiquity of children's literature in the pedagogical scenery and the assumption that paratexts (verbal fragments accompanying the main text) which appear in the literature are important guides for its reading, exercising a pedagogical function. We also consider that the contemporary subject (difference) has made inroads into children's literature. In this context, our study aims to analyse how these paratexts teach and seek to influence conducts and attitudes with relation to difference. Paratexts from 21 recent titles were analysed and two discourses were explored in them: the multicultural and scientific-informative discourses. We conclude that arguments used to inform, persuade and catch the attention of the reader intertwine the above-mentioned discourses. Determined forms of speech of the different subjects are elaborated in the paratexts, in tune with authors' and editors' preoccupation to engage in a certain education for difference.
Se parte de la omnipresencia de la literatura infantil en el escenario pedagógico y de la suposición de que los textos colaterales(fragmentos verbales que acompañan el texto principal de las obras) que en ellas ocurren son importantes guías para su lectura y ejercen también una función pedagógica. Todavía se considera que la diferencia, tema de interés contemporáneo, ha invadido el área de la literatura infantil. El objetivo del estudio es analizar cómo esos textos colaterales enseñan y buscan influenciar conductas y actitudes en relación a la diferencia. Fueron analizados textos colaterales de 21 títulos y se estudiaron dos discursos que estaban presentes en ellos: el discurso multicultural y el discurso científico informativo. Se concluye que las diferencias van siendo constituidas y con significados de múltiples maneras, como próximas o exóticas o como experiencias a ser realizadas, se nota que, en buena parte, los argumentos utilizados para informar, persuadir y cautivar al lector entrelazan los discursos citados. En los textos colaterales, son compuestas determinadas maneras de hablar de los sujetos diferentes alineadas a la preocupación de autores y editores en actuar en una cierta educación para la diferencia.