Resumo Objetivo conhecer estratégias para o desenvolvimento da sensibilidade moral na perspectiva dos enfermeiros que atuam em unidades de terapia intensiva. Método pesquisa qualitativa, do tipo exploratório descritiva, realizada com 19 enfermeiros atuantes em três unidades de terapia intensiva de um hospitalfilantrópico do Sul do Brasil através de entrevistas semiestruturadas, analisadas mediante análise textual discursiva. Resultados emergiram duas categorias: desenvolvimento da sensibilidade moral a partir da formação acadêmica e desenvolvimento da sensibilidade moral a partir da experiência profissional. Entre as estratégias verificadas destacaram-se as discussões e reflexões acerca de problemas éticos, a vivência de atividades extracurriculares, a comunicação efetiva, o trabalho multidisciplinar, a realização de reuniões, a busca pelo conhecimento e a educação permanente em saúde. Conclusões e implicações para a prática o desenvolvimento da sensibilidade moral dos enfermeiros pode auxiliá-los no reconhecimento e enfrentamento de situações eticamente inadequadas, de modo a favorecer o exercício da autonomia e a capacidade de lidar com os conflitos éticos emergentes do contexto de trabalho. Neste estudo, foi possível conhecer ainda, que priorizar espaços para a reflexão e discussão coletiva nos ambientes de formação e atuação da enfermagem, oportuniza o fortalecimento de tomadas de decisões éticas, coerentes, autônomas e eficientes.
Abstract Objective identify strategies, which from the perspective of intensive care unit nurses support the development of moral sensitivity. Method this qualitative, descriptive and exploratory study addressed 19 nurses working in three intensive care units of a philanthropic hospital located in southern Brazil, using semi-structured interviews and discursive textual analysis. Results two categories emerged: development of moral sensitivity during academic training and development of moral sensitivity during professional experience. Discussion and reflection upon ethical problems, extracurricular activities, effective communication, multidisciplinary work, meetings, and the search for knowledge along with continuous health education stood out among strategies. Conclusions and implications for practice the development of moral sensitivity among nurses can support help them recognizing and dealing with ethically inappropriate situations, favoring nurses’ autonomy and ability to deal with ethical conflicts emerging in the workplace. This study’s results show that giving priority to collective reflection and discussion in both training and care settings strengthen ethical, coherent, autonomous and efficient decision-making.
Resumen Objetivo conocer estrategias para el desarrollo de la sensibilidad moral desde la perspectiva de las enfermeras que trabajan en unidades de cuidados intensivos. Método investigación cualitativa, exploratoria, descriptiva, realizada con 19 enfermeras que trabajan entres unidades de cuidados intensivos de un hospital filantrópico em el Sur de Brasil a través de entrevistas semiestructuradas, analizadas mediante análisis textual discursivo. Resultados surgieron dos categorías: desarrollo de la sensibilidad moral de la formación académica y desarrollo de la sensibilidad moral de la experiência profesional. Entre lãs estrategias verificadas, discusiones y reflexiones sobre problemas éticos, se destacó la experiencia de actividades extracurriculares, comunicación efectiva, trabajo multidisciplinario, reuniones, búsqueda de conocimiento y educación permanente em salud. Conclusiones e implicaciones para la práctica el desarrollo de la sensibilidad moral de lãs enfermeras puede ayudarlas a reconocer y hacer frente a situaciones éticamente inapropiadas, a fin de favorecer el ejercicio de la autonomía y lacapacidad de lidiar com los conflictos éticos que surgen del contexto laboral. En este estudio, también fue posible saber que priorizar los espacios de reflexión y discusión colectiva em los entornos de educación y desempeño em enfermería, brinda oportunidades para fortalecer la toma de decisiones éticas, coherentes, autónomas y eficientes.