Resumo Os indicadores de violência no entorno dos transportes públicos têm alcançado níveis alarmantes na maioria dos estados brasileiros, afetando inclusive sua mobilidade. Este artigo objetiva, utilizando a lógica nebulosa, identificar o nível de vulnerabilidade e de resiliência do transporte público em 21 regiões administrativas da cidade do Rio de Janeiro, em face das ocorrências criminais. Foram utilizadas variáveis relacionadas a população, emprego, oportunidades intervenientes, tempo, ocorrências criminais no entorno dos transportes públicos e cobertura policial de cada região avaliada. Os resultados permitem concluir que as cinco áreas mais vulneráveis são: Campo Grande, Méier, Barra da Tijuca, Rio Comprido e Irajá e as áreas mais resilientes são: Lagoa, Copacabana, Botafogo, Vila Isabel e Tijuca. A contribuição deste trabalho pode ser verificada pela proposta de analisar o nível de vulnerabilidade e de resiliência a partir de dados de segurança pública, com destaque para uma relação de dependência espacial das regiões.
Abstract Indicators of violence involving public transportation have reached alarming levels in most Brazilian states, hampering mobility. This article aims to identify the level of vulnerability and resilience of public transportation in 21 administrative regions of the city of Rio de Janeiro, in light of criminal occurrences. Variables related to population, employment, intervening opportunities, travel time, criminal occurrences associated with public transportation and police coverage of each evaluated region were used. The results indicated that the five most vulnerable regions are Campo Grande, Méier, Barra da Tijuca, Rio Comprido and Irajá, and the most resilient are Lagoa, Copacabana, Botafogo, Vila Isabel and Tijuca. The contribution of this work is the proposal to analyze the level of vulnerability and resilience based on public security data, with emphasis on the spatial dependence relation among the regions.