O objetivo deste artigo é analisar a primeira internação em hospital psiquiátrico especializado, a partir da narrativa dos familiares. Pesquisa qualitativa, descritiva e analítica, com entrevistas semiestruturadas com familiares de pessoas internadas. Identificamos que o familiar percebe algum estranhamento anterior à crise, e é ele que permanece à frente do cuidado até a internação, culminando com a internação direta através da emergência do próprio hospital especializado, apontam desconhecer a Rede de Atenção Psicossocial (RAPS). E, por conseguinte, os serviços territoriais de saúde mental não participam no manejo da crise. Os familiares criticam o cotidiano ocioso do hospital, bem como a passividade e o desconhecimento dos pacientes frente ao tratamento. Os familiares são os agenciadores da rede assistencial após o encaminhamento.
Resumos The aim of this work was to analyze the first admission to a specialized psychiatric hospital based on narratives of family members. Qualitative, descriptive, and analytical research, using semi-structured interviews with relatives of hospitalized individuals, was performed. We have identified that family members perceive some strangeness prior to the crisis, and that they are the ones who take care of the individual until the hospitalization. Upon arriving at the specialized hospital emergency room, family members report not having prior knowledge of the Psychosocial Care Network (PSCN). And, therefore, territorial mental health services do not participate in managing the crisis event. Family members criticize the hospital’s idle daily life as well as the patients’ passiveness and ignorance regarding treatment. Family members are the assistance network agents for referral after hospital discharge.
El propósito de este artículo es analizar, a partir de la narrativa de los familiares, la primera hospitalización en un centro psiquiátrico especializado. Se trata de una investigación cualitativa, descriptiva y analítica, con entrevistas semiestructuradas a familiares de personas hospitalizadas. Identificamos que el familiar nota cierta extrañeza previa a la crisis y es él quien permanece a cargo de los cuidados hasta la hospitalización, culminando en la hospitalización directa a través de la emergencia del propio centro especializado y señalando que desconocen la Red de Atención Psicosocial (RAPS). Y, en consecuencia, los servicios territoriales de salud mental no participan en la gestión de la crisis. Los familiares critican la ociosidad de la rutina del hospital, así como la pasividad e ignorancia de los pacientes con respecto al tratamiento. Los miembros de la familia son los agentes de la red de atención después de la derivación.
Le but de cet article est d’analyser la première admission dans un hôpital psychiatrique spécialisé à partir du récit des membres de la famille. Cette recherche est qualitative, descriptive et analytique, elle est basée sur des entretiens semi-structurés avec des proches de personnes hospitalisées. Nous avons identifié que le membre de la famille qui perçoit une certaine distanciation avant la crise prend en charge les soins jusqu’à l’hospitalisation, aboutissant à une hospitalisation directe par l’urgence du propre l’hôpital spécialisé. Ce membre souligne qu’il ne connaît pas le Réseau de Soins Psychosociaux (RAPS). Par conséquent, les services de santé mentale territoriaux ne participent pas à la gestion de la crise. Les membres de la famille critiquent la vie quotidienne oisive de l’hôpital ainsi que la passivité et l’ignorance des patients concernant le traitement. Les membres de la famille fonctionnent comme agents du réseau de soins après l’orientation psychiatrique.