RESUMO A demanda efetiva foi definida por Keynes como aquela que o empresário espera no momento em que decide investir. A partir dessa decisão, todas as outras variáveis essenciais são determinadas pelo modelo desenvolvido em A Teoria Geral, desde que uma série de outras variáveis seja considerada um dado. O modelo de Keynes, portanto, está situado no momento ex ante, sem considerar mudanças autônomas em variáveis que não são investimentos per se. A construção, os pressupostos e as consequências do princípio da demanda efetiva afetam seriamente os resultados que podem ser alcançados por sua aplicação, devido em grande parte às contradições inerentes ao tratamento de Keynes no mercado consumidor e, principalmente, à propensão a consumir. Excluindo considerações e variáveis de mercado, o modelo desenvolvido em A Teoria Geral representa apenas parcialmente o que ocorre na economia, mesmo quando o investimento varia, pois é considerado um desembolso autônomo que não depende de variáveis de produção, emprego, renda ou demanda que podem ocorrer, independentemente de surgirem ou não de investimentos anteriores.
ABSTRACT Effective demand was defined by Keynes as that which the entrepreneur expects at the time he decides to invest. From that decision, all other essential variables are determined by the model developed in The General Theory, as long as a series of other variables are considered a given. Keynes’ model, therefore, is situated at the ex-ante moment, without considering autonomous changes in variables that are not investments per se. The construction, the presuppositions and the consequences of the effective demand principle seriously affect the results that can be achieved by its application, due in great part to the contradictions inherent to Keynes’ treatment of the consumer market and, especially, to the propensity to consume. In excluding market considerations and variables, the model developed in The General Theory only partially represents that which occurs in the economy even when the investment varies, since this is considered an autonomous outlay that does not depend on production, employment, income or demand variables that might occur, whether or not they arise from prior investments.