RESUMEN Introducción: La literatura presenta varios cuestionarios científicamente validados y transculturalmente adaptados en el área de la ortopedia y Medicina del Deporte. Sin embargo, son anatómicamente específicos y no consideran las necesidades específicas de los atletas. El “4-Domain PROM for Orthopaedic and Sports Medicine” (4-Domain Sports PROM) es el primer cuestionario, en la literatura (International Journal of Sports Medicine - 2021), diseñado para evaluar atletas y practicantes de deportes altamente activos, y sus especificidades físicas y psicológicas. Comprende cuatro dominios: atleta sin lesión, después de una lesión deportiva, expectativa de tratamiento, evaluación del atleta sobre el tratamiento recibido. Objetivos: El objetivo de este trabajo es realizar la traducción y adaptación transcultural (TCA) a la lengua portuguesa. Métodos: El cuestionario fue autoadministrado por 50 participantes, practicantes habituales de actividades físicas y deportivas. El proceso de traducción y adaptación cultural involucró seis pasos: traducción; síntesis; traducción inversa; prueba previa; revisión por el comité de expertos; aplicación clínica y aprobación del autor de la versión original. Se evaluaron la equivalencia de traducción y la relevancia de los ítems del cuestionario. Resultados: La versión portuguesa del 4-DOMAIN SPORTS PROM tuvo una equivalencia de traducción de 0,94 y la relevancia de los ítems fue de 0,98, mientras que el porcentaje de acuerdo entre los pacientes para la comprensión fue de 0,98. Conclusión: La traducción y adaptación transcultural del 4-DOMAIN SPORTS PROM al portugués amplía las posibilidades de evaluar los diferentes momentos que involucran el tratamiento de lesiones deportivas, ya que este cuestionario fue diseñado para capturar datos sobre la percepción de los pacientes antes de la lesión, después de la lesión, expectativa y evaluación del trato recibido en deportistas y practicantes habituales de actividad física. Nivel de Evidencia II; Estudio Cualitativo Transversal. Introducción Deporte embargo 4Domain Domain 4 International 2021, 2021 , 2021) activos psicológicas dominios deportiva Objetivos TCA (TCA Métodos 5 participantes deportivas pasos síntesis inversa previa expertos original Resultados 4DOMAIN DOMAIN 094 0 94 0,9 098 98 0,98 Conclusión física II Transversal 202 09 9 0, 20 2
ABSTRACT Introduction: The literature presents several scientifically validated and cross-culturally adapted questionnaires in the area of orthopedics and Sports Medicine scientifically validated and cross-culturally adapted. However, they are anatomically specific, and do not consider the specific needs of athletes. The “4-Domain PROM for Orthopedic and Sports Medicine” (4-Domain Sports PROM) is the first questionnaire, in the literature (International Journal of Sports Medicine - 2021), designed to assess athletes and highly active sports practitioners, and their specificities. physical and psychological. It comprises four domains: athlete without injury, after sports injury, expectation of treatment, athlete's assessment of the treatment received. Objectives: This work aims to carry out the translation and cross-cultural adaptation (TCA) to the Portuguese language. Methods: The questionnaire was self-administered by 50 participants, regular physical and sports activities practitioners. The translation and cultural adaptation process involved six steps: translation; synthesis; back translation; pre-test; review by the Expert Committee, clinical application and author approval of the original version. The Equivalence of translation and relevance of questionnaire items were evaluated. RESULTS: The Portuguese version of the 4-DOMAIN SPORTS PROM had a translation equivalence of 0.94, and item relevance was 0.98, while the percentage of agreement between patients for understanding was 0.98. Conclusion: The translation and cross-cultural adaptation of the 4 Domain Sports PROM into the Portuguese version proved to be understandable and reproducible in all questionnaire domains (agreement above 90% and content validity index of 100%) to assess the treatment of the population of athletes and regular sports practitioners. Level of Evidence II; A cross-sectional qualitative study. Introduction crossculturally cross culturally However 4Domain International 2021, 2021 , 2021) practitioners specificities psychological injury s received Objectives crosscultural TCA (TCA language Methods selfadministered self administered 5 participants steps synthesis pretest pre test pre-test Committee evaluated RESULTS 4DOMAIN DOMAIN 094 0 94 0.94 098 98 0.98 Conclusion 90 100% 100 II crosssectional sectional study 202 09 9 0.9 10 20 0. 1 2
RESUMO Introdução: A literatura apresenta diversos questionários cientificamente validados e adaptados transculturalmente na área de na Ortopedia e Medicina Esportiva validados cientificamente e adaptados transculturalmente. Entretanto, eles são anatomicamente específicos, e não consideram as necessidades especificas dos atletas. O “4-Domain PROM for Orthopedic and Sports Medicine” (4-Domain Sports PROM) é o primeiro questionário, na literatura (International Journal of Sports Medicine - 2021), concebido para avaliar atletas e praticantes de esportes altamente ativos, e suas especificidades físicas e psicológicas. Ele compreende quatro domínios: atleta sem lesão, após lesão esportiva, expectativa do tratamento, avaliação do atleta sobre o tratamento recebido. Objetivos: O objetivo deste trabalho é realizar a tradução e a adaptação transcultural (TCA) à língua portuguesa. Métodos: O questionário foi autoadministrado por 50 participantes, praticantes regulares de atividades físicas e esportivas. O processo de tradução e adaptação cultural envolveu seis etapas: tradução; síntese; retrotradução; pré-teste; revisão pelo comitê de experts; aplicação clínica e aprovação do autor da versão original. Foi avaliado a Equivalência da tradução e relevância de itens do questionário. Resultados: A versão em português do 4-DOMAIN SPORTS PROM apresentou equivalência da tradução de 0,94 e relevância dos itens foi de 0,98, enquanto a porcentagem de concordância entre os pacientes para compreensão foi de 0,98. Conclusão: A tradução e adequação cultural do 4-DOMAIN SPORTS PROM para língua portuguesa mostrou-se compreensível e reprodutibilidade adequada em todos os domínios do questionário (concordância acima de 90% e Índice de Validade de Conteúdo de 100%) para avaliar o tratamento de população de indivíduos atletas e praticantes regulares de esportes. Nível de Evidência II; Estudo Qualitativo Transversal. Introdução Entretanto específicos 4Domain Domain 4 International 2021, 2021 , 2021) ativos psicológicas esportiva recebido Objetivos TCA (TCA Métodos 5 participantes esportivas etapas síntese retrotradução préteste pré teste pré-teste experts original Resultados 4DOMAIN DOMAIN 094 0 94 0,9 098 98 0,98 Conclusão mostrouse mostrou se 90 100% 100 II Transversal 202 09 9 0, 10 20 1 2