As atitudes dos políticos entrerrianos frente à integração com o Rio Grande do Sul não são homogêneas. De fato, se os três governos justicialistas que se sucederam entre 1987 e 1999 impulsionaram tal processo, a nova administração da UCR o deixou suspenso, fechando a Casa da Província de Entre Ríos em Porto Alegre (RGS). Enquanto os governos do PJ promoviam a associação entre sua província e o Rio Grande do Sul para criar um "eixo horizontal" que se opusesse ao "eixo vertical" Buenos Aires-São Paulo, o governo atual pretende se incorporar a este. Não só isso, a diversidade de posições a respeito desses temas não se esgota no enfrentamento entre oficialismo e oposição, mas se estende ao interior de cada partido político. Nesse sentido, a "integração", que teve os processos políticos locais como fonte de seu desenvolvimento, transforma-se em um fator que incide sobre a atividade política entrerriana em todos seus âmbitos de agregação. Interessa-nos, nesse sentido, analisar as formas de utilização política das representações com respeito à "integração". Examinaremos, pois, como as representações sociais são apropriadas e utilizadas pelos especialistas da política no curso dos processos definidores de sua posição relativa no domínio político.
The attitudes of Entrerriano politicians towards integration with Rio Grande do Sul are not homogenous. In fact, if the three justicialist governments in power from 1987 to 1999 propelled such process, the new UCR administration has kept it void, closing the Casa da Provícia de Entre Ríos em Porto Alegre (RGS). While the Justicialist Party promoted the association between its province and Rio Grande do Sul in order to create an "horizontal axis" to oppose the Buenos Aires-São Paulo "vertical axis," the current government intends to incorporate itself to the last one. And that is not all, for the diversity of positions on the subject not only is a battle between officialism and opposition, but is also found within each political party. That way, the "integration" that had the local political processes as source for its development turns into a factor falling onto the Entreterriana political activity in all its ambits of aggregation. It is interesting to analyze ways of political utilization of representing organs with respect to "integration." The article will, then, examine how much the social representations are both appropriated and used by political specialists in the course of the definite processes of their relative position in the political domain.
Les attitudes des politiciens de la commune de Entre Ríos face à l'intégration avec l'État du Rio Grande do Sul ne sont pas homogènes. En fait, si les trois gouvernements du parti Justicialiste qui se sont succédés entre 1987 et 1999 ont donné une impulsion à un tel processus, la nouvelle administration de l'UCR l'a laissé en suspens, en fermant la Chambre de la Province de Entre Ríos à Porto Alegre (RGS). Tandis que les gouvernements du PJ faisaient la promotion de l'association entre leur province et le Rio Grande do Sul pour créer un "axe horizontal" qui s'opposerait à "l'axe vertical" Buenos Aires-São Paulo, le gouvernement actuel prétend s'incorporer à celui-ci. Et ce n'est pas tout : la diversité des positions à propos de ces thèmes ne s'épuise pas dans l'affrontement entre la position l'officielle et celle de l'opposition, mais s'étend à l'intérieur de chaque parti politique. Dans ce sens, "l'intégration", dont les processus politiques locaux ont été la source de leur développement, se transforme en un facteur qui a des conséquences sur l'activité politique de la commune de Entre Ríos dans tous ses domaines d'agrégation. Nous nous intéressons, ainsi, à l'analyse des formes d'utilisation politique de représentation par rapport à "l'intégration ". Nous examinerons, donc, de quelle façon les représentations sociales sont appropriées et employées par les spécialistes de la politique au cours des processus qui définissent leur position par rapport au domaine politique.