A partir de uma experiência concreta de pesquisa, este texto propõe um diálogo entre psicanálise e antropologia, particularmente no que se refere às relações entre pesquisador e pesquisado no trabalho etnográfico: na coleta, na análise e na interpretação dos dados. Essas relações foram pensadas com base na noção de transferência, o que evidenciou a possibilidade do diálogo, tanto no plano analítico quanto metodológico, entre disciplinas que pensam a realidade mediada pela linguagem.
Based on a concrete experience of research, this text proposes a dialogue between psychoanalysis and anthropology, especially in terms of the relationships between researchers and their objects in ethnographical work: in fieldwork, in analyses and in the interpretation of data. These relationships are seen on the basis of transference. They showed the possibility for dialogue on an analytical and methodological level, between two fields of interest, both of which conceive reality as mediated by language.
Basado en una experiencia concreta de investigación, este texto propone un diálogo entre psicoanálisis y antropología, particularmente en lo que se refiere a las relaciones entre investigador e investigado en el trabajo etnográfico: en la colecta, el análisis y la interpretación de datos. Esas relaciones fueron pensadas a partir de la noción de transferencia, lo que posibilitó el diálogo, a nivel analítico y metodológico, entre disciplinas que piensan la realidad mediada por el lenguaje.
À partir d'une expérience concrète de recherche, ce texte propose un dialogue entre la psychanalyse et l'anthropologie en tenant spécialement compte des rapports entre le chercheur et son objet dans le travail ethnographique, soit le travail de terrain, l'analyse et l'interprétation des données. Ces rapports ont été analysés à l'aide de la notion de transfert, ce qui a mis en évidence la possibilité du dialogue aux niveaux analytique et méthodologique entre des disciplines qui pensent la réalité par la médiation du langage.