Resumo A manufatura em áreas metropolitanas tem sofrido drásticas transformações. Por meio de um estudo de caso realizado em São Paulo, Brasil, este artigo fornece novos insights para debates sobre economias urbanas, lançando luz sobre a micromanufatura urbana – uma atividade que, apesar de muito difundida, não costuma ser incluída na teoria e nos discursos de planejamento. Inicialmente, delimito o debate de maneira ampla, reconstituindo a relação entre atividade econômica e desenvolvimento urbano no processo histórico de construção de São Paulo. Em seguida, analiso o segmento de micromanufatura no contexto da manufatura como um todo, ressaltando sua relevância, ubiquidade e resiliência. Finalmente, examino as próprias atividades de micromanufatura, apontando sua heterogeneidade e a existência de duas geografias, dependendo do setor de manufatura.
Abstract Manufacturing in metropolitan areas has been drastically transformed. This case study of São Paulo, Brazil contributes new insights to debates about urban economies by shedding light on micro-urban manufacturing – an activity that, despite its pervasiveness, is usually left out of planning theory and discourses. First, I broadly frame this debate by retracing the relationship between economic activity and urban development in the historical making of São Paulo. Second, I analyze micro-manufacturing as a segment within the broader context of manufacturing, highlighting its relevance, ubiquity, and resilience. Next, I examine micro-manufacturing activities by themselves and point out at their heterogeneity. Finally, I describe the emergence of two unique geographies of micro-urban manufacturing in the city.