Health impact assessments associated with large-scale infrastructure projects, such as the Chad-Cameroon Petroleum Development and Pipeline Project, monitor pre-existing conditions and new diseases associated with particular industries or changes in social organization. This paper suggests that illness self-reports constitute a complementary set of benchmarks to measure the health impacts of these projects, and presents data gathered in ongoing household and health service surveys in Ngalaba, a village near a major oilfield in Chad. In an initial 16-week period of weekly data collection, 363 people reported few of the clinically chronic or asymptomatic conditions expected according to health transition theory, and the overall level of illness reporting was low. Illnesses often were described by symptoms or lay diagnoses. Health care practitioners were consulted rarely; when they were, resources for diagnosis and treatment were limited. Clinically acute, short-duration illnesses (e.g. parasitic infections, toothaches, or hernias) were experienced as chronic conditions and were reported week after week. The low levels of illness reporting and lack of clinically chronic conditions are not taken to mean that rural Chadians are healthy. Rather, the patterns of morbidity reflect a particular local ecology in which health services are organized and care dispensed in ways that limit the possibilities for illness in terms of types of illnesses that can be diagnosed and reported, forms illnesses take, and ways in which illnesses are experienced. Illness self-reports are useful adjuncts to "harder" biological measures in HIAs, particularly in the context of large-scale infrastructure projects with explicit development goals. Rather than providing data on the extent to which harm has been mitigated by corporate, state, and donor activities, self-reports show the possibilities of illness in local contexts.
Las evaluaciones del impacto sanitario relacionadas con grandes proyectos de infraestructura, como el Proyecto de Desarrollo Petrolífero y Oleoducto Chad-Camerún, analizan las condiciones preexistentes y las nuevas enfermedades asociadas a determinadas industrias o a los cambios de la organización social. En este artículo se señala que las enfermedades referidas por los propios pacientes constituyen un conjunto de referencias complementarias para medir el impacto sanitario de esos proyectos, y se presentan los datos de las encuestas que se están realizando en los hogares y los servicios de salud de Ngalaba, una aldea cercana a un gran campo de petróleo del Chad. En un periodo inicial de 16 semanas de recolección semanal de datos, 363 personas refirieron en un reducido número de casos algunas de las enfermedades clínicamente crónicas o asintomáticas que eran de prever según la teoría de la transición sanitaria; el nivel general de declaración de enfermedades fue bajo. Las enfermedades se describieron a menudo por sus síntomas o con diagnósticos populares. Raramente se consultaba a los profesionales sanitarios, y cuando así se hacía los recursos diagnósticos y terapéuticos eran escasos. Enfermedades clínicamente agudas y de corta duración, como parasitosis, dolores de muelas o hernias, eran experimentadas como trastornos crónicos y notificadas semana tras semana. Los bajos niveles de notificación de enfermedades y la ausencia de enfermedades clínicamente crónicas no deben interpretarse como un signo de que los chadianos están sanos. Las pautas de morbilidad reflejan más bien una ecología local peculiar donde las características de la organización de los servicios de salud y de la prestación de asistencia sanitaria limitan la manifestación de la morbilidad desde el punto de vista del tipo de las enfermedades que se pueden diagnosticar y notificar, de la forma que pueden adoptar y de la manera de experimentarlas. Las declaraciones de los pacientes sobre sus padecimientos son un valioso complemento de las medidas biológicas "duras" en las evaluaciones del impacto sanitario, particularmente en el caso de los grandes proyectos de infraestructura con objetivos de desarrollo explícitos. Más que proporcionar datos sobre la medida en que las actividades de las empresas, el estado y los donantes han mitigado los daños, las declaraciones de los pacientes muestran las posibles expresiones de la morbilidad en los contextos locales.
Les évaluations de l'impact sanitaire des projets d'infrastructure de grande échelle, comme le projet d'exploitation pétrolière et d'oléoduc Tchad-Cameroun, analysent la situation préexistante et surveillent les nouvelles maladies associées à des contextes industriels particuliers ou des modifications de l'organisation sociale. L'article indique que la description de leur état de santé par les sujets est un complément d'information intéressant à la mesure des impacts sanitaires de ces projets et rend compte des données recueillies dans les enquêtes en cours dans les foyers et les services de santé à Ngalaba, un village proche d'un champ de pétrole important au Tchad. Pendant la période initiale de 16 semaines où les données ont été recueillies chaque semaine, 363 personnes ont signalé un nombre peu élevé de cas par rapport aux affections cliniques chroniques ou asymptomatiques attendues d'après la théorie de la transition sanitaire; le nombre global de cas de maladie était également faible. Les pathologies étaient souvent décrites d'après leurs symptômes ou désignées par leur nom local. Les personnels de santé ont rarement été consultés et lorsqu'ils l'ont été, les ressources pour le diagnostic et le traitement étaient limitées. Des affections cliniques aiguës et de courte durée (parasitoses, odontalgies ou hernies) étaient considérées comme des affections chroniques et ont été signalées semaine après semaine. La fréquence peu élevée des cas de maladie rapportés et l'absence d'affections cliniques chroniques ne signifient pas que les populations tchadiennes rurales sont en bonne santé. Le profil de morbidité reflète plutôt une «écologie» locale dans laquelle les services de santé sont organisés et les soins dispensés d'une manière qui limite les possibilités de maladie, en ce qui concerne le type de maladie susceptible d'être diagnostiqué et rapporté, les formes prises par les maladies et la façon dont les maladies sont ressenties. La description de leur état de santé par les sujets est un complément utile des méthodes biologiques plus scientifiques de mesure de l'évaluation des impacts sanitaires, en particulier dans le cadre des projets d'infrastructure à grande échelle comportant manifestement des objectifs de développement. Plutôt que de fournir des données sur l'allégement des dommages par les actions des donateurs, des états et des entreprises, les informations fournies par les personnes sur leur propre santé indiquent les possibilités de maladie dans le contexte local.