O objetivo deste estudo foi descrever a tendência temporal das taxas de mortalidade por suicídio no Brasil, no período de 1980 a 2005. Os dados foram obtidos junto ao Sistema de Informações sobre Mortalidade e ao Instituto Brasileiro de Geografia e Estatística. Foram calculadas as taxas médias de suicídio para todo o período, para cada estado, Distrito Federal e para o país como um todo, segundo sexo e faixas etárias. Também foram calculadas as variações médias anuais do suicídio pela regressão linear generalizada de Prais-Winsten. Foi observada, no período, taxa média de suicídio de 4,12 por 100 mil habitantes, variando de 6,45 por 100 mil habitantes entre homens a 1,80 por 100 mil habitantes entre mulheres, com tendência de ascensão entre os homens (+1,41% ao ano, IC95%: 1,00;1,23) e de declínio entre as mulheres (-0,53%, IC95%: -0,04;-1,02). O suicídio aumentou com o avanço da idade em ambos os sexos. De uma maneira geral, para todas as faixas etárias e para ambos os sexos, as maiores taxas foram encontradas em São Paulo e nos estados das regiões Sul e Centro-oeste.
The aim of this study was to describe suicide time trends in Brazil from 1980 to 2005. The data were obtained from the National Mortality Information System and the Brazilian Institute of Geography and Statistics (IBGE). Suicides rates were calculated for the entire period for the country as a whole and the 26 States and Federal District. Annual increases or decreases in mortality rates were also estimated using Prais-Winsten generalized linear regression. The mean suicide rate was 4.12 per 100,000 inhabitants (6.45/100,000 in men and 1.80/100,000 in women). The study showed an increasing suicide trend in men (+1.41% per year, 95%CI: 1.00;1.23) and a decreasing trend in women (-0.53% per year, 95%CI: -0.04;-1.02). Suicide rates increased with age. In general, for all age groups and for both genders, the highest rates were in São Paulo and in the States of the South and Central-West regions.