RESUMO Os governos, tal como muitas das grandes organizações, ainda funcionam dentro de uma modelagem desenvolvida há mais de cem anos, que tem como marcas centrais a hierarquia, a centralização e a especialização. Essa engrenagem que permitiu avanços notáveis na produtividade do trabalho manual ao longo do século XX, vai progressivamente perdendo sua efetividade ao se defrontar com uma economia globalizada e sofisticada, centrada no conhecimento e no uso criativo de novas tecnologias e materiais e com uma sociedade articulada em rede, plural e reivindicativa. Neste texto, buscamos detalhar os principais pontos de estrangulamento que impedem o setor público de dar respostas efetivas para problemas complexos e apontar as mudanças necessárias para que a inovação seja captada pelos radares dos governos, direcionados para uma sociedade que não existe mais.
ABSTRACT Governments, like many other large organizations, still work within a framework developed over a hundred years ago, with hierarchy, centralization, and expertise as its main features. This arrangement, which that has enabled remarkable advances in the productivity of manual labor throughout the twentieth century, progressively loses its effectiveness when confronted with a globalized and sophisticated economy, centered on knowledge, creativity, and the use of revolutionary technologies and materials in a plural, demanding and networked society. In this paper, we try to detail the main bottlenecks that prevent the public sector from giving effective answers to complex problems, and point out the changes needed for innovation to be captured by government “radars”, currently aimed at a society that no longer exists.