Realizou-se o levantamento florístico na Estação Ecológica do Tripuí, Ouro Preto, MG (43º34'33" W e 20º23'45"S). O clima da região é do tipo mesotérmico, com inverno seco (Cwb sg. Köppen) e com temperaturas médias oscilando entre 14º e 19ºC. A Estação apresenta como principais tipos vegetacionais as florestas mesófilas estacionais, o cerrado, a vegetação aquática (brejos, lagoa artificial e córregos) e as formações sucessionais ('candeial'). Para o levantamento florístico utilizou-se o método de parcelas e coletas por trilhas e caminhos, sendo identificadas 101 famílias, 242 gêneros e 462 espécies. As famílias que apresentaram maior riqueza específica foram Asteraceae (10,82%), Melastomataceae (8,22%), Myrtaceae (7,14%) e Rubiaceae (4,76%).
A floristic inventory was carried out in Tripuí Ecological Station, Ouro Preto, Minas Gerais state (43º34'33" W and 20º23'45"S). In this region the climate, according to Koppen's classification, is Cwb, i.e., with a mild summer and a dry winter. The main vegetation types identified were semideciduous mesophytic forests, cerrado, aquatic vegetation ('brejos', artificial lake and creeks) and secondary formations ('candeial'). Through the floristic inventory in plots, trails and ways were identified 101 families, 242 genera and 462 species. Asteraceae (10,82%), Melastomataceae (8,22%), Myrtaceae (7,14%) and Rubiaceae (4,76%) were the families with the greatest specific richness.