Resumo Em minha pesquisa sobre narrativas de parto de mulheres de camadas médias no Rio de Janeiro, figuram muitos profissionais de saúde, bem como exames de ultrassonografia que se tornam pontos de inflexão da experiência de gravidez e parto. Neste artigo, busco entender o significado dado a estas menções no contexto das narrativas de experiências da medicalização da gravidez e parto destas mulheres. Entendo estas histórias como formas de expressão não apenas como um meio de expor a experiência, mas também como modos de estruturá-la. Proponho ver estas histórias como maneiras de articular biografias a significados culturais de pessoa, corpo, gênero e maternidade, dando, portanto, sentidos específicos às experiências de parto destas mulheres. Elas oferecem também uma compreensão da experiência do sistema médico, mostrando como as mulheres negociam sentidos de práticas e diagnósticos ao longo de suas gestações e partos.
Abstract In my research about birth narratives with middle class women in Rio de Janeiro, health professionals and ultrasound tests appear frequently, with the latter becoming significant references in their experiences of pregnancy and birth. In this article, I seek to understand the meaning of these recurrent mentions in these narratives, in the context of the medicalization of gestation and birth. These stories are understood as forms of expression which not only reveal experience, but also structure it. Thus, they may be seen as ways of articulating biographies to cultural concepts of the person, the body, gender and motherhood, giving particular sense to women´s birth experiences. They offer as well insight into how they live and interact with the medical system, revealing how women negotiate the meanings of specific practices and diagnoses throughout their pregnancies and births.
Resumen En mi investigación sobre narrativas de parto de mujeres de segmentos medios en Río de Janeiro, figuran muchos profesionales de la salud, así como exámenes de ultrasonido que se convierten en puntos de inflexión de la experiencia de embarazo y parto. En este artículo, busco entender el significado dado a estas menciones en el contexto de las narrativas de las experiencias de la medicalización del embarazo y parto de estas mujeres. Entiendo estas historias como formas de expresión que no son sólo un medio de exponer la experiencia, sino también modos de estructurarla. Propongo ver estas historias como medios de articular biografías a significados culturales de persona, cuerpo, género y maternidad, dando, por lo tanto, sentidos específicos a las experiencias de parto de estas mujeres. También ofrecen una comprensión de la experiencia de este sistema médico, mostrando cómo las mujeres negocian sentidos de prácticas y diagnósticos a lo largo de sus gestaciones y partos.