Ancorado numa fonte de inspiração pessoal, em reflexões sobre dados de campo e na observação de situações particulares, o trabalho discute a "circulação" de crianças. Considerando modalidades como a "tutela infantil", as "crias de casa de família", os "filhos de criação", as pessoas que "reparam" crianças (às vezes, outras crianças) e os circuitos em que se envolvem os filhos de camadas médias, divididos entre "suas" duas casas e outros espaços mais, a idéia é: (1) ver como o fenômeno tem sido interpretado em nossa área; (2) tomar a circulação de modo mais amplo e flexível para incluir nela fluxos mais curtos e dinâmicos, e outros grupos que permitam perceber, nesta "ciranda", por exemplo, uma antropóloga e seu neto.
This paper discusses children's circulation, based in personal inspiration, fieldwork and observation of particular situations. Taking into account some experiences such as children of poor parents brought up by well-to-do people as a member of their household, adoption, fosterage, children's tutelage and circulation of children of medium social strata between father's and mother's house, the purpose of this article is: (1) to see how these phenomena have been interpreted in anthropological studies; (2) to conceive this circulation in a more flexible and broader manner, to include in it more dynamic and shorter fluxes, and other groups that permit to see, in this circuit, for instance, an anthropologist and her grandson.