Introducción: El uso de la drogas está afectando directamente las relaciones familiares, lo que interfiere con los vínculos establecidos en el apoyo y una relación segura, adquirida a lo largo de la vida familiar. Objetivo: Analizar la dinámica de las mujeres-madres de familia, antes, durante y después de la interacción con las drogas. Métodos: Estudio cualitativo, exploratorio y descriptivo mediante entrevistas semiestructuradas con las mujeres-madres ingresadas en un centro de recuperación de Petrolina. Resultados: En el período anterior a las drogas las relaciones familiares fueron referenciadas como buenas, en comparación con el contexto de drogas, en el que se presentaron la naturalización de la vida en la calle, el robo, la prostitución y la explotación sexual infantil, como sustento para apoyar su hábito. El rechazo de la familia estaba presente, cambiando con la admisión de las entrevistadas, cuando se refirió a la posibilidad de la reconstrucción familiar. Conclusión: La participación de la familia en el tratamiento y cuidado de las dependientes fue fundamental para fortalecer el enfoque de las relaciones afectivas, la ruptura del estigma y el prejuicio tan común en la sociedad. También es necesario que los profesionales de la salud, especialmente las enfermeras, estén muy atentos y promuevan la integración de la atención y el cuidador; también que conozcan la familia y el contexto familiar en el que viven para trazar un cuidado más eficaz.
Introduction: Drug abuse directly affects family relationships, interfering with established ties for support and safe relationships, gained over the family life. Objective: To analyze the family dynamics of women-mothers, before, during and after the interaction with drugs. Methods: A qualitative, exploratory and descriptive study using semi-structured interviews with women-mothers admitted to a Petrolina recovery center. Results: In the period previous to drug abuse, family relationships were referred to as good, as opposed to the period of drug addiction context in which naturalization of life on the street, theft, prostitution and child sexual exploitation were present as ways to enable their habit. Family rejection was present, which changed with the admission of the interviewees to the center, when the possibility of family reconstitution was addressed. Conclusion: Family participation in the treatment and care of the drug addict was essential to strengthen the approach towards affective relationships and taking away the stigma and prejudice so prevalent in society. It is also necessary that health professionals, especially nurses be aware and promote the integration of care and caregiver and know the family and the family context in which they live to implement more effective care.
Introdução: O uso da droga tem afligido diretamente as relações familiares, interferindo nos laços criados, no amparo e na relação segura, adquirida ao longo da convivência familiar. Objetivo: Analisar a dinâmica familiar de mulheres-mães, antes, durante e após o convívio com as drogas. Material e método: Estudo qualitativo, exploratório e descritivo, utilizando entrevista semi-estruturada, com mulheres-mães internadas em um centro de recuperação de Petrolina-PE. Resultados: No período anterior às drogas as relações familiares eram referenciadas como boas, em oposição ao contexto às drogas, na qual evidenciou-se a naturalização da vida na rua, o roubo, a prostituição e a exploração sexual de menor, como meios de vida para sustentar o vício. A rejeição familiar esteve presente, modificando-se com a internação das depoentes, quando se apontou a possibilidade de reconstituição familiar. Conclusão: A participação da família no tratamento e cuidado das depoentes foi fundamental para fortalecer a aproximação das relações afetivas, o rompimento do estigma e preconceito tão prevalentes na sociedade. É necessário, também, que os profissionais de saúde, principalmente os enfermeiros estejam atentos e promovam a integração entre cuidado e cuidador, bem como conheçam a família e o contexto familiar em que vivem para traçar um cuidado mais efetivo.