Propõe-se um antígeno intradérmico para o diagnóstico da cisticercose, mostrando a maneira de aplicá-lo e prepará-lo. A leitura é feita após 30 minutos de aplicada a injeção, medindo-se o diâmetro da pápula. O antígeno já foi testado em 31 pacientes de cisticercose cerebral e em 64 pessoas não parasitadas; os cisticercóticos apresentaram pápulas medindo em média 14,6 mm, com um desvio padrão de 7,3 mm, enquanto que nos "normais" a pápula mediu 4,9 ± 1,8 mm. Entre os cisticercóticos não houve reações negativas e entre os "normais" 26,5% não reagiram ao antígeno. Não foram narradas complicações posteriores. Encontram-se em fase inicial os testes em portadores de cestóides intestinais. O antígeno parece ter boa sensibilidade e possuir os requisitos necessários para ter valor epidemiológico: economia, fácil obtenção, aplicação e leitura simples, inocuidade, sensibilidade.
An intradermic antigen for the diagnosis of cysticercosis is being proposed. The manner of preparation and application is also shown. The reading of the result is proceeded 30 minutes after the intradermic injection by measuring the papule's diameter. Up to now the antigen has been tested on 31 cerebral cysticercotic patients and on 64 non-infested persons: The papule mean diameter was 14,6 mm (s.d. ± 7,3 mm) for the patients and 4,9 mm (s.d. ± 1,8 mm) for the control group. There were no negative reactions among the patients and 26,5% of the non-infested presented no reaction whatsoever to the antigen. Later complications were not refered. Testing on patients with cestoid enteric infestation is now being carried out. It seems that the antigen has fairly good sensibility and fulfils the necessary epidemiological requirements of easy preparation, simples application and reading, inocuity, sensitiveness and low cost.