O texto aborda a realidade social assolada pelo real que a pandemia de COVID-19 instaurou, considerando de modo mais específico o contexto brasileiro. Seu desenvolvimento reflete sobre os efeitos subjetivos deste contexto, ponderando laços sociais que contam com a circulação da morte, somadas às leis imperiosas e impiedosas do discurso da ciência aliado ao discurso do capitalista e o mercado. A gestão precária da saúde pública, fundamentada numa lógica necropolítica constitui imaginariamente um outro inimigo, que vigora como política de Estado e reduplica o desamparo inerente à condição humana. A conclusão indica que este momento, propício para a pulsão de morte se desvelar, abre portas para transformações na política e para o aparecimento da nobreza humana que vivifica os corpos diante de situações dramáticas, ainda que o real se mantenha no horizonte do mal-estar na civilização.
This article addresses the social reality plagued by the real created by the COVID-19 pandemic in the Brazilian context. We reflect on the subjective effects of this context by taking into account the social bonds that rely on the circulation of death, added to the imperious and merciless laws of the scientific discourse, combined with the capitalist and market discourse. Poor public health management based on a necropolitical logic constitutes, in an imaginary way, another enemy, which prevails as a State policy and replicates the abandonment inherent to the human condition. We conclude that this moment, propitious for the death drive to unveil itself, opens doors for changes in politics and for the emergence of the noble-mindedness that enlivens bodies in the face of dramatic situations, despite the fact that the real remains on the horizon of the malaise of civilization.
Considerando de manera más específica el contexto brasileño, el texto aborda la situación social arrasada por la realidad establecida por la pandemia de COVID-19. Se desarrolla una reflexión sobre los efectos subjetivos de este contexto, considerando los lazos sociales que cuentan con la circulación de la muerte, sumados a las leyes imperiosas y despiadadas del discurso científico, asociados al discurso capitalista y del mercado. La precaria gestión de la salud pública, basada en una lógica necropolítica, constituye de manera imaginaria otro enemigo que prevalece como política de Estado y que reduplica el desamparo inherente a la condición humana. La conclusión indica que este momento, propicio para que la pulsión de muerte se desvele, abre las puertas para cambios en la política y para el surgimiento de la nobleza humana, que aviva los cuerpos ante situaciones dramáticas, aunque lo real permanezca en el horizonte del malestar de la civilización.
Cet article analyse la réalité sociale en proie au réel établi par la pandémie de COVID-19 dans le contexte brésilien. Nous développons une réflexion sur les effets subjectifs de ce contexte en prenant comptes des liens sociaux fondés sur la circulation de la mort, ajoutés aux lois impérieuses et impitoyables du discours scientifique, combiné au discours capitaliste et du marché. La gestion précaire de la santé publique, fondée sur une logique nécropolitique, constitue, de manière imaginaire, un autre ennemi, qui prévaut en tant que politique d’État et qui réplique le délaissement inhérent à la condition humaine. Notre conclusion indique que ce moment, propice au dévoilement de la pulsion de mort, ouvre les portes aux changements dans la politique et à l’émergence de la noblesse d’esprit qui anime les corps face à des situations dramatiques, malgré le fait que le réel reste à l’horizon du malaise de la civilisation.