Objectif Nous établissons des hypothèses sur le travail de l’analyste confronté à l’irruption du corps dans le traitement lui permettant d’élaborer transférentiellement la violence pulsionnelle. Procédure L’expérience clinique des auteurs avec un enfant en bas âge a permis d’établir les bases théoriques à partir desquelles le rôle du corps est interrogé. Les actualisations du corps dans le traitement sont ensuite illustrées à travers trois situations cliniques. Conclusions La présence actuelle de l’analyste est référée à son désir. Le corps de l’analyste ouvre à l’actualisation, dans le transfert, du déplacement du moi en je, puis du je vers un moi unifié.
Purpose We establish hypotheses referring to the work of psychoanalysts’ who are confronted by the drive violence that characterizes the sudden emergence of the body within de psychoanalytical setting. Procedures The clinical experience of the authors with a small child provides the theoretical basis for analysis of the role of the body. Three different clinical situations are then transferentially analyzed. Conclusions The presence of the psychoanalyst is linked to his desire. The body of the psychoanalyst allows is open to actualization, in transference, of displacement from an imaginary Self towards a symbolic Self in which the subject emerges.
Ziel Es sollen Arbeitshypothesen für die Arbeit des Analytikers formuliert werden, der mit der plötzlichen Manifestation des Körpers während der Heilung konfrontiert wird, wobei die Triebgewalt in der Übertragung erarbeitet werden kann. Vorgehen Basierend auf der klinischen Erfahrung der Autoren mit einem Kleinkind werden theoretische Grundlagen entwickelt, um die Rolle des Körpers zu erläutern. Die Aktualisierungen des Körpers während der Heilung werden dann anhand dreier klinischer Situationen illustriert. Schlussfolgerungen Die aktuelle Präsenz des Analytikers ist mit seinem eigenen Begehren verbunden. Der Körper des Analytikers ermöglicht die Aktualisierung, in der Übertragung, der Verschiebung von einem imaginären Ich hin zu einem symbolischen Ich, was zur Manifestation des Subjekts führt.
Objetivo Estabelecemos hipóteses relativas ao trabalho do analista que enfrenta a irrupção do corpo no tratamento que permitem elaborar na transferência a violência da pulsão. Procedimentos A experiência clínica dos autores com uma criança pequena constitui a base teórica a partir da qual o papel do corpo é questionado. As atualizações do corpo no tratamento são então analisadas em sua relação à transferência em 3 três situações clínicas. Conclusões A presença atual do analista é articulada ao seu desejo. O corpo do analista abre à atualização, na transferência, do deslocamento entre o Eu imaginário e Eu simbólico no qual surge o sujeito.
Objetivo Intentamos establecer las hipótesis de trabajo del analista confrontado a la irrupción del cuerpo en la cura y que permiten elaborar transferencialmente la violencia pulsional. Procedimientos La experiencia clínica de los autores con un niño establece las bases teóricas que interrogan el rol del cuerpo. Este es luego analizado transferencialmente en tres situaciones clínicas. Conclusiones La presencia actual del analista es articulada respecto de su deseo. El cuerpo del analista permite actualizar, en la transferencia, el desplazamiento entre el registro yoico imaginario y el registro simbólico en el que emerge el sujeto.
目的 分析家面对治疗中身体的呈现,这允许他以移情的方式转化冲动性的暴力,我们在本文中建立了这一分析家工作的假设。 过程 作者和一个低龄儿童工作的临床经历构成了反思身体在治疗中的作用的基础。在本文中,治疗中身体的呈现通过三个临床片段加以描述。 结论 分析家的在场关联于分析家的欲望。分析家的身体,通过移情的过程,使得患者由想象的自我朝向符号的自我的转变得以可能,在此过程中主体得以出现。