This is exploratory, descriptive research with a qualitative character, undertaken with eight family members of persons hospitalized in the Intensive Care Unit of a medium-size hospital located in the central region of Rio Grande do Sul, in the period August - September 2010, which aimed to investigate the feelings aroused in family members in relation to the environment and the health professionals. The data, collected through semi-structured interviews, was analyzed using the method of content analysis, from which emerged the categories Impotence in the face of the family member's hospitalization, Insecurity related to the closeness of death, Inflexibility of the health team regarding the family member, and Absence of dialog with the family members. The care for the family members is a need which must extend from professional development to the professionals' routine work. Thus, it becomes possible to assist the family members in coping with the illness and adapting to the hospitalization, demystifying the association of this environment with the event of death.
Esta es una investigación exploratoria, descriptiva, de carácter cualitativo, desarrollada con ocho familiares de personas internadas en la Unidad de Terapia Intensiva de un hospital medio, ubicado en la región central de Rio Grande do Sul, en el período de agosto a septiembre de 2010, cuyo objetivo fue conocer los sentimientos despertados en familiares acerca del ambiente y de los profesionales de salud. Los datos, obtenidos por medio de entrevista semiestructurada, fueron analizados por el método de análisis de contenido, y del cual resultaron las categorías Impotencia delante de la hospitalización del familiar, Inseguridad relacionada a la proximidad de la muerte, Inflexibilidad del equipo de salud delante del familiar, y Ausencia de diálogo con los familiares. El cuidado a los familiares es una necesidad que debe se extender del desarrollo profesional para el cotidiano del servicio de os profesionales. De ese modo, se vuelve posible ayudar los familiares en el afrontamiento de la enfermedad y adaptación de la hospitalización, desmitificando la asociación de este ambiente al evento de la muerte.
Trata-se de uma pesquisa exploratória, descritiva, de caráter qualitativo, desenvolvida com oito familiares de pessoas internadas na Unidade de Terapia Intensiva de um hospital de médio porte localizado na região central do Rio Grande do Sul, no período de agosto e setembro de 2010, que objetivou conhecer os sentimentos despertados em familiares em relação ao ambiente e aos profissionais de saúde. Os dados, coletados por meio de entrevista semiestruturada, foram analisados pelo método de análise de conteúdo e do qual emergiram as categorias Impotência frente à hospitalização do familiar, Insegurança relacionada à proximidade com morte, Inflexibilidade da equipe de saúde diante do familiar, e Ausência de diálogo com os familiares. O cuidado aos familiares é uma necessidade que deve se estender do desenvolvimento profissional para o cotidiano do serviço dos profissionais. Assim, torna-se possível auxiliar os familiares no enfrentamento da doença e adaptação da hospitalização, desmistificando a associação deste ambiente ao evento da morte.