This work concerns a descriptive research with a qualitative approach which aimed to identify nursing diagnoses in high-risk pregnant women based on Orem's self-care theory. The following nursing diagnoses were identified: deficit of liquid volume, anxiety, altered family process, handicapped communication, handicapped physical mobility, among others. The results showed the importance of the nursing process execution supported on an assistance pattern, for the identification of nursing diagnoses as well as the feasibility of the patient's engagement in self-care.
Investigación descriptiva con un abordaje cualitativo, realizada con el objetivo de identificar diagnósticos de enfermería en una gestante de alto riesgo, basados en la teoría del autocuidado de Orem. Fueron identificados los siguientes diagnósticos de enfermería: déficit de volumen de líquidos, ansiedad, proceso familiar alterado, comunicación perjudicada, movilidad física perjudicada, entre otros. Los resultados mostraran la importancia de la ejecución del proceso de enfermería, apoyado en un modelo de atención, para la identificación del diagnóstico de enfermería, así como también la viabilidad del paciente adaptarse al proceso de autocuidado.
Trata-se de uma pesquisa descritiva com uma abordagem qualitativa, realizada objetivando identificar diagnósticos de enfermagem numa gestante de alto risco, baseados na teoria do autocuidado, de Orem. Foram identificados os seguintes diagnósticos de enfermagem: déficit de volume de líquidos, ansiedade, processo familiar alterado, comunicação prejudicada, mobilidade física prejudicada, entre outros. Os resultados mostraram a importância da execução do processo de enfermagem, apoiado num modelo de assistência, para a identificação de diagnóstico de enfermagem, bem como a viabilidade da paciente engajar-se no autocuidado.