Descrevem-se as internações por condições sensíveis à atenção primária com foco nas doenças infecciosas e parasitárias (DIP) e valida-se o Sistema de Informações Hospitalares do Sistema Único de Saúde (SIH/SUS), para o registro das internações por condições sensíveis à atenção primária, em hospital do Distrito Federal, Brasil, em 2012. Estimaram-se sensibilidade (S), especificidade (E), valor preditivo positivo (VPP) e valor preditivo negativo (VPN) do SIH/SUS para registro de internações por condições sensíveis à atenção primária, tendo o prontuário como padrão-ouro. Houve 1.604 (19,6%; IC95%: 18,7-20,5) internações por condições sensíveis à atenção primária, e as principais DIP foram: infecção do rim e trato urinário; infecção da pele e tecido subcutâneo; gastroenterites infecciosas. As DIP foram causa principal de internações na faixa etária de 20 a 29 anos, tendo causado 28 óbitos. Estimou-se S = 70,1% (IC95%: 60,5-79,7), E = 88,4% (IC95%: 85,6-91,2), VPP = 51,7% (IC95%: 42,7-60,7) e VPN = 94,3% (IC95%: 92,2-96,4). Os achados de internações por condições sensíveis à atenção primária no hospital em questão foram similares aos de outros estudos, com destaque para as internações por DIP. O SIH/SUS foi mais específico do que sensível.
This study analyzes hospitalizations due to ambulatory care-sensitive conditions with a focus on infectious and parasitic diseases (IPDs) and validates the Hospital Information System, Brazilian Unified National Health System (SIH/SUS) for recording hospitalizations due to ambulatory care-sensitive conditions in a hospital in the Federal District, Brazil, in 2012. The study estimates the sensitivity, specificity, positive predictive value (PPV), and negative predictive value (NPV) of the SIH for recording hospitalizations due to ambulatory care-sensitive conditions, with the patient's medical file as the gold standard. There were 1,604 hospitalizations for hospitalizations due to ambulatory care-sensitive conditions (19.6%, 95%CI: 18.7-20.5), and the leading IPDs were renal and urinary tract infection, infection of the skin and subcutaneous tissue, and infectious gastroenteritis. IPDs were the leading cause of hospitalization in the 20 to 29-year age bracket and caused 28 deaths. Sensitivity was 70.1% (95%CI: 60.5-79.7), specificity 88.4% (95%CI: 85.6-91.2), PPV = 51.7% (95%CI: 42.7-60.7), and NPV = 94.3% (95%CI: 92.2-96.4). The findings for admissions due to ACSCs in this hospital were similar to those of other studies, featuring admissions for IPDs. The SIH/SUS database was more specific than sensitive.
Se describen los internaciones por condiciones sensibles a la atención primaria, centrándose en las enfermedades infecciosas y parasitarias (DIP), y se valida el Sistema de Información Hospitalaria del Sistema Único de Salud (SIH/SUS) para el registro de las internaciones por condiciones sensibles a la atención primaria, en un hospital del Distrito Federal, en 2012. Estimadas sensibilidad (S), especificidad (E), valor predictivo positivo (VPP) y valor predictivo negativo (VPN) del SIH/SUS para el registro de internaciones por condiciones sensibles a la atención primaria, teniendo el historial como padrón-oro. Hubo 1.604 (19,6%; IC95%: 18,7-20,5) internaciones por condiciones sensibles a la atención primaria y las principales DIP fueron: infección del riñón y tracto urinario, infección de la piel y tejido subcutáneo y gastroenteritis infecciosas. Las DIP fueron la causa principal de las hospitalizaciones en la franja de edad de 20 a 29 años y causaron 28 óbitos. Se estimó S = 70,1% (IC95%: 60,5-79,7), E = 88,4% (IC95%: 85,6-91,2), VPP = 51,7% (IC95%: 42,7-60,7) y VPN = 94,3% (IC95%: 92,2-96,4). Los hallazgos de internaciones por condiciones sensibles a la atención primaria en este hospital fueron similares a otros estudios, destacando los internamientos por DIP. El SIH/SUS fue más específico que sensible.