Este trabalho é um estudo descritivo transversal, com abordagem quantitativa, realizado em unidades cirúrgicas de dois hospitais do município de Ponta Grossa, que objetivou caracterizar os cuidados de enfermagem prestados a pacientes em período pré-operatório de cirurgias eletivas. A população estudada, selecionada por meio de amostra de conveniência, constitui-se de 129 pacientes, na faixa etária de 18 a 70 anos. Para a coleta de dados, utilizou-se instrumento estruturado aplicado por meio de entrevista, no próprio hospital, após a cirurgia. Os resultados evidenciaram que os cuidados realizados estão voltados principalmente ao preparo físico do paciente, com poucas orientações em relação ao procedimento cirúrgico e aos cuidados de enfermagem efetuados. Percebe-se que alguns destes cuidados deixam os pacientes muito constrangidos: a colocação da camisola cirúrgica, a retirada de roupa íntima e da prótese dentária. Enfim, este estudo permitiu que se identificassem fragilidades no cuidado do paciente cirúrgico, no sentido de contribuir para a reflexão sobre a necessidade de mudança nas práticas da enfermagem no ambiente hospitalar.
This is a descriptive, cross-sectional, qualitative study performed at the surgical units of two hospitals in the city of Ponta Grossa. The purpose was to characterize the nursing care provided to patients in the pre-surgical period of elective surgeries. The studied population, chosen as a convenience sample, consisted of 129 patients, aged 18 to 70 years. Data collection was performed through structured interviews carried out at the hospital after the surgery. The results show that the care provided is mainly focused on the physical preparation of the patient, in which few instructions are provided about the surgical procedure and the nursing care delivered. It was also observed that some types of nursing care embarrass the patients, such as wearing the surgical gown and removing their underwear and dental prosthetics. Eventually, this study allowed for the identification of weaknesses in the care provided to the surgical patients, so as to contribute for the reflection about the need to make changes in the nursing practices performed in the hospital.
Se trata de un estudio descriptivo y transversal, con un abordaje cuantitativo, realizado en unidades quirúrgicas de los hospitales del municipio de Ponta Grossa, que tuvo como objetivo caracterizar los cuidados de enfermería, realizados en pacientes, durante el período preoperatorio de cirugías electivas. La población estudiada, seleccionada por medio de muestra de conveniencia, se constituyó de 129 pacientes, que se encontraban dentro del intervalo de edad de 18 a 70 años. Para la recolección de datos, se utilizó un instrumento estructurado que fue aplicado por medio de una entrevista, en el propio hospital, después de la cirugía. Los resultados colocaron en evidencia que los cuidados realizados están dirigidos principalmente a la preparación física del paciente, con pocas orientaciones relacionadas con el procedimiento quirúrgico y con los cuidados de enfermería efectuados. Se percibe que algunos de estos cuidados incomodan a los pacientes, por ejemplo: la colocación de la camisa quirúrgica, la retirada de la ropa íntima y de la prótesis dentaria. En fin, este estudio permitió que se identificasen fragilidades en el cuidado del paciente quirúrgico, en el sentido de contribuir para la reflexión sobre la necesidad de introducir cambios en las prácticas de la enfermería en el ambiente hospitalario.