Resumo Durante a negociação para a reducción do quilombo de Bahoruco, situado na fronteira entre Saint Domingue e Santo Domingo, participaram as autoridades espanholas, francesas e a própria comunidade quilombola. A comunidade estava dividida em dois grupos, com suas próprias identidades, lideranças e políticas. A negociação foi afetada pela Revolução Haitiana, e cada grupo quilombola seguiu estratégias distintas para satisfazer as suas particulares necessidades idiossincráticas.
Abstract Spanish and French authorities, as well as the maroons, participated of the process of negotiation for the reducción of Bahoruco maniel, sited in Saint Domingue/Santo Domingo border. The maroon community was divided in two different groups, each of them with their own identities, leaderships and policies. During the negotiation, which was affected by the Haitian Revolution, each maroon group followed separated strategies in order to satisfy their own necessities.
Resumen En el proceso de negociación para la reducción del maniel de Bahoruco, radicado en la frontera entre Santo Domingo y Saint Domingue, intervinieron tanto las autoridades españolas y francesas como los cimarrones. La comunidad cimarrona no conformaba un corpus político unificado, sino que estaba dividida en dos grupos con identidad definida, líderes diferenciados y propuestas políticas propias. A lo largo del proceso de negociación, que se vio seriamente afectado por la revolución haitiana, los posicionamientos políticos de los dos grupos de cimarrones fué divergente, atendiendo a las necesidades específicas de cada uno de los grupos.