Debido a la persistencia de problemáticas sociales y de salud complejas en zonas marginales de una gran urbe, se desarrolló una intervención mediante un proyecto de investigación-acción con participación de academia, actores institucionales y comunitarios, en el marco de la Atención Primaria en Salud (APS). La primera fase tuvo como objetivo realizar el diagnóstico de las condiciones de salud y la segunda fase fue la acción o intervención, ambas guiadas con el enfoque de determinantes sociales. El diagnóstico fue un estudio de prevalencia que reveló, entre otros resultados, hacinamiento crítico y bajas coberturas de vacunación. Los logros fueron la socialización del diagnóstico, la concertación de acciones, las alianzas locales y la realización de intervenciones concretas de mejoramiento como: jornadas de promoción y prevención dirigidas a reducir y controlar los factores de riesgo identificados, acceso a medicamentos efectivos y oportunos, control de brotes, aumento de coberturas de vacunación y fortalecimiento de la acción interinstitucional.
Due to the persistence of complex social and health problems in the marginal areas of a large city, we developed an intervention by means of a research-action project with the participation of the academy, institutional and community actors, under the frame of Primary Healthcare. The purpose of the first phase was to perform a diagnosis of the health conditions, and the purpose of the second phase was the action or intervention, both guided by a focus on social determinants. The diagnosis was a prevalence study which revealed critical overcrowding and low vaccination rates, among other results. We accomplished the socialization of the diagnosis, agreeing upon actions, local alliances, and the performance of concrete improvement interventions such as: promotion and prevention fairs aimed at lowering and controlling the identified risk factors; timely access to effective drugs; outbreak control; increase in the coverage of vaccinations; and strengthening the inter-institutional actions.
Devido á persistencia de complexas problemáticas sociais e de saúde em zonas marginais de uma grande urbe, desenvolveu-se uma intervenção mediante projeto de pesquisa-ação com participação de academia, atores institucionais e comunitários, no ámbito da Atenção Primária á Saúde. A primeira fase teve como objetivo realizar o diagnóstico das condicoes de saúde e a segunda fase a ação ou intervenção, ambas as duas guiadas com enfoque de determinantes sociais. O diagnóstico foi um estudo de prevalencia que desvendou, entre outros resultados, a superlotação crítica e as baixas coberturas vacinais. As conquistas foram a socialização do diagnóstico, concertação de ações, parcerias locais e realização de intervencoes concretas de melhoramento como: oficinas de promocáo e prevencáo dirigidas a reduzir e controlar fatores de risco identificados, acesso a medicamentos efetivos e oportunos, controle de surtos, aumento de coberturas de vacinação e fortalecimiento da ação interinstitucional.