Resumo: Considerando a potencialidade do uso de literatura infantojuvenil na perspectiva de uma educação das relações étnico-raciais, em consonância com a Lei nº 10.639/2003, o conto O terreiro de vovó Estela, nosso pedacinho de África foi escrito com o objetivo de apresentar a história de Luanda e sua avó, Estela, que cultiva/cultua em seu quintal folhas que curam, usadas em rezas, chás, banhos e defumações. Projetando sua publicação e circulação em diferentes espaços educativos, é importante reconhecer a necessidade de submetermos seu conteúdo para avaliação de atores sociais. Assim, objetivamos avaliar o referido conto a partir da sua recepção por um grupo de professores(as), escritores(as) e pesquisadores(as). O formato avaliativo da recepção foi feito mediante um processo de validação de conteúdo, em que foi possível dimensionar melhor as possibilidades de uso, as críticas e as modificações da escrita, da linguagem, do alcance e do público-alvo. O conto foi avaliado e devidamente validado pelos(as) especialistas participantes, com contribuições significativas para a educação das relações étnico-raciais e o ensino da história e da cultura africana e afro-brasileira.
Abstract: There are potentialities in the use of children and youth’s literature in the perspective of the education of ethnic-racial relations, as proposed in the Brazilian legal document Lei nº 10.639/2003. Therefore, the tale Grandma Estela's terreiro, our little piece of Africa was written to introduce the story of Luanda and her grandmother Estela, who grows healing leaves in her backyard; which are used for prayers, teas, baths and smoking. While propelling its publication and circulation in different educational spaces, it is important to acknowledge that its content must be submitted to social actors for evaluation. Thus, this study aims to evaluate the tale from its reception by a group of teachers, writers and researchers. The evaluation format of the reception was developed through a content validation process, in which it was possible to better measure the possibilities for the use, criticism and changes in writing, language, scope and target audience. The story was evaluated and duly validated by specialists, who have significantly contributed for the education of ethnic-racial relations and the teaching of African and afro-Brazilian history and culture.
Resumen: Considerando el potencial del uso de la literatura infantil y juvenil en la perspectiva de una educación de las relaciones étnico-raciales, en consonancia con la Ley n. ° 10.639/2003, el cuento El terreiro de la abuelita Estela, nuestro pedacito de África fue escrito con el objetivo de presentar la historia de Luanda y su abuela, Estela, que cultiva, en su patio trasero, hojas que curan, usadas en oraciones, tés, baños y para ahumar. Al proyectar su publicación y circulación en diferentes espacios educativos, es importante reconocer la necesidad de presentar su contenido para su evaluación por parte de los actores sociales. Por lo tanto, nuestro objetivo es evaluar el cuento referido desde su recepción por un grupo de profesores, escritores e investigadores. El formato de evaluación de la recepción se realizó por medio de un proceso de validación de contenido, en el que fue posible medir mejor las posibilidades de uso, la crítica y los cambios de la escritura, del lenguaje, del alcance y del público objetivo. La historia fue evaluada y debidamente validada por los especialistas participantes, con importantes contribuciones a la educación de las relaciones étnico-raciales y la enseñanza de la historia y de la cultura africana y afrobrasileña.