This study aimed at analyzing the relationship between training and professional practice of nurses as described by reported experiences. This is a descriptive research with qualitative approach. The study subjects were 14 nurses enrolled in a stricto sensu post-graduation program. The data were collected in October 2012, through a semi-structured form with the following guiding question: "In your professional performance as a nurse, did you find a situation of detachment between the graduation teaching and the professional practice?" The data were analyzed by means of the Content Analysis Technique. We have identified a detachment between graduation education and professional practice of nursing professionals in relation to nursing care, whether to the planning and execution of nursing care shares, the management of the nursing staff and the multiprofessional work. The university education should enable a critical viewpoint of the profession, showing the importance of the social and political role of the nursing professional in care, management, teaching and research, in order to enhance this occupation. This could also promote better working and training conditions.
El objetivo de este estudio fue analizar la relación entre la formación y la práctica profesional del enfermero conforme las experiencias relatadas. Se trata de una investigación descriptiva de abordaje cualitativo, teniendo como sujetos 14 enfermeros inscriptos en un programa de postgrado stricto sensu. La recolección de los datos ocurrió en el mes de octubre de 2012, a través de formulario semiestructurado con la siguiente pregunta guía: "¿En su actuación profesional como enfermero, usted encontró alguna situación de distanciamiento entre la enseñanza de la graduación y la práctica profesional?" Los datos fueron analizados por la Técnica de Análisis de Contenido. Se identificó el distanciamiento entre la enseñanza de graduación y la práctica profesional del enfermero en cuanto a la asistencia de enfermería, tanto en su planificación y ejecución como en la gerencia del equipo de enfermería y en el trabajo multiprofesional. La formación universitaria debe posibilitar una visión crítica de la profesión, enseñando la importancia del papel social y político del enfermero en la asistencia, en el gerenciamiento, en la enseñanza y en la investigación, a fin de valorar la profesión. Lo que también podrá promover mejores condiciones de trabajo y de formación.
O objetivo deste estudo foi analisar a relação entre a formação e a prática profissional do enfermeiro conforme as experiências relatadas. Trata-se de uma pesquisa descritiva de abordagem qualitativa, tendo como sujeitos 14 enfermeiros matriculados em um programa de pós-graduação stricto sensu. A coleta dos dados ocorreu no mês de outubro de 2012, mediante formulário semiestruturado com a seguinte pergunta norteadora: "Em sua atuação profissional como enfermeiro, você encontrou alguma situação de distanciamento entre o ensino da graduação e a prática profissional?" Os dados foram analisados pela Técnica de Análise de Conteúdo. Identificou-se o distanciamento entre o ensino de graduação e a prática profissional do enfermeiro quanto à assistência de enfermagem, tanto no seu planejamento e execução, quanto na gerência da equipe de enfermagem e no trabalho multiprofissional. A formação universitária deve possibilitar visão crítica da profissão, mostrando a importância do papel social e político do enfermeiro na assistência, no gerenciamento, no ensino e na pesquisa, a fim de valorizar a profissão. O que também poderá promover melhores condições de trabalho e de formação.