Este estudo foi desenvolvido com o objetivo de compreender o enfrentamento da lombalgia no cotidiano de mulheres trabalhadoras do setor têxtil de Blumenau, Santa Catarina. Três mulheres trabalhadoras do setor têxtil daquela cidade foram as informantes principais do estudo, desenvolvido em encontros quinzenais e visitas a locais de trabalho. Foram utilizados como ferramentas de estudo um calendário com data e dias da semana para a marcação de dores relativas à lombalgia e uma Escala Análogo Visual (EAV). Além de relatos anotados em formulários de acompanhamento dos encontros quinzenais, utilizou-se um diário de campo para transcrição de fatos e relatos. Os dados coletados levaram à construção de duas categorias interpretativas: a dor lombar sob o aspecto da normalidade e a dor sentida. Os resultados da pesquisa levam à conclusão de que a lombalgia, sob o ponto de vista das trabalhadoras do setor têxtil de Blumenau, apresenta-se como uma espécie de conflito entre a dor normal, sem importância social, e a dor sentida e limitante, que traz sofrimentos e angústias no âmbito privado. A dualidade da lombalgia é marcante, pois são mulheres que têm dor, real para elas, com um impacto importante para suas vidas, mas elas mesmas esforçam-se por negligenciá-la, seguindo a concepção socialmente aceita para esta questão no contexto cultural da região. O conceito de lombalgia construído é de algo inerente à vida e ao trabalho, o que não permite o direito de estar doente.
This study was developed with the objective of understanding how women working in the textile sector of Blumenau, state of Santa Catarina, cope with low back pain. Three women who worked in the textile sector of that city were the main informants of the study, developed in biweekly meetings and visits to workplaces. The study tools were a calendar with dates and week days, where the participants should mark the occurrence of low back pain, and a Visual Analog Scale (VAS). Besides accounts registered in forms during the meetings, a field diary for transcription of facts and accounts was used. The collected data led to the construction of two interpretative categories: low back pain under the aspect of normality and felt pain. In light of the results, it is possible to conclude that low back pain, in the point of view of the women from the textile sector of Blumenau, is expressed as a kind of conflict between normal pain, without social importance, and the felt pain, which is restrictive and brings suffering and anguish in the private scope. The duality of low back pain is outstanding, because these are women who feel pain, which is real for them and has an important impact on their lives, but they make an effort to neglect it, following the socially accepted conception for this issue in the region's cultural context. The constructed concept of low back pain is of something inherent in life and work, which does not give them the right to feel ill.