A partir da ideia de que na clínica dos casos-limite o analista precisa permitir-se entrar em contato com sua contratransferência, de maneira a utilizar-se dela para produzir uma técnica e adaptar-se ao seu caso clínico, indagamo-nos se nossos processos de transmissão em psicanálise, em especial a supervisão, estão preparados para essa realidade. Para isso, buscamos compreender como era pensada a supervisão desde a Escola Húngara de Psicanálise até autores contemporâneos que trabalham com fenômenos como reflection process e parallel process. Dessa forma, chegamos a psicanalistas que apostam que, por meio da regressão em supervisão, vinculada ao ponto de identificação do caso, poderia produzir-se um lugar mais empático do analista em relação ao seu paciente. Por fim, trazemos um rápido exemplo de uma supervisão clínica para ilustrar um início de entendimento a respeito da proposta apresentada.
Resumos Based on the idea that in the clinic of limit cases, the analyst needs to allow him/herself to contact his/her countertransference, in order to use it to produce a technique and adapt him/herself to the clinical case, we ask ourselves if our transmission processes in psychoanalysis, especially supervision, are prepared for this reality. For this, we seek to understand how supervision used to be thought over the time, from the Hungarian School of Psychoanalysis throughout the contemporary authors, who work with phenomena such as reflection process and parallel process. In this way, we come to psychoanalysts who bet that, through the regression in supervision, connected to the case´s point of identification, it would be possible to produce some more empathic place for the analyst in relation to his/her patient. Finally, we show a quick example of clinical supervision to illustrate a beginning of understanding regarding the presented proposal.
Partiendo de la idea de que en la clínica de los casos límite el analista necesita permitirse entablar contacto con su contratransferencia, para utilizarla en la producción de una técnica y adaptarse a su caso clínico, indagamos si nuestros procesos de transmisión en psicoanálisis, especialmente, la supervisión, están preparados para esta realidad. Para ello, buscamos comprender cómo se concebía la supervisión, desde la Escuela Húngara de Psicoanálisis hasta los autores contemporáneos que trabajan con fenómenos como el reflection process y el parallel process. De esta forma, llegamos a psicoanalistas que apuestan a que, a través de la regresión en la supervisión, vinculada al punto de identificación del caso, el analista podría producir un lugar más empático con relación a su paciente. Finalmente, traemos un ejemplo rápido de supervisión clínica para ilustrar un comienzo de entendimiento con respecto a la propuesta presentada.
Partant de l’idée que dans la clinique des cas limites, l’analyste doit se permettre de contacter son contre-transfert afin de l’utiliser pour produire une technique et s’adapter à son cas clinique, nous nous demandons si nos processus de transmission en psychanalyse, en particulier la supervision, sont préparés pour faire face à cette réalité. À cette fin, nous cherchons à comprendre comment la supervision a été pensée, depuis l’École Hongroise de la Psychanalyse aux auteurs contemporains qui travaillent avec des phénomènes tels que le « reflection process » et le « parallel process ». On arrive ainsi à des psychanalystes qui affirment qu’à travers la régression en supervision, liée au point d’identification du cas, on pourrait créer une place plus empathique de cet analyste par rapport à son patient. Un exemple résumé de supervision clinique illustre un début de compréhension de la proposition présentée.