Com o auxílio das categorias lacanianas de imaginário e de simbólico, foram analisadas as falas de nove pessoas, brasileiros de origem católica, de ambos os sexos, sem ascendência oriental, filiados a novas religiões japonesas, com o objetivo de esclarecer se a filiação a uma nova religião implica, do ponto de vista psicológico, conversão ou sincretismo religioso. A análise permitiu identificar distintos caminhos individuais: alguns dos filiados demonstraram operar uma substituição do simbólico e, por isso, uma conversão religiosa; outros pareceram manter o simbólico original, acrescentando-lhe imaginariamente alguns elementos da nova religião, o que resultou em sincretismo religioso; alguns dos que se converteram trouxeram imaginariamente alguns elementos de sua antiga fé ao novo sistema simbólico, produzindo um novo sincretismo religioso.
With the help of Lacan’s categories of imaginary and symbolic the discourses of nine people, male and female Brazilians of Catholic origin, with no Oriental descent, affiliated to Japanese new religions, were analyzed, in order to ascertain, from a psychological point of view, whether affiliation to a new religion implies conversion or religious syncretism. The analysis allowed to identify distinct individual trends: some of the affiliates appear to operate a substitution of the symbolic and, accordingly, a religious conversion; other seem to maintain the original symbolic, adding imaginably some elements from the new religion to it, which results in a religious syncretism; some of those who convert bring imaginably some elements of their previous faith into the new symbolic system, producing a new religious syncretism.