Resumo A discussão sobre os rios urbanos, na sua interface com o lazer, foi o tema desta pesquisa, com foco na cidade brasileira de Foz do Iguaçu - localizada na Tríplice Fronteira que reúne, ainda, Puerto Iguazú (Argentina) e Ciudad del Este (Paraguai). O objetivo geral foi identificar e discutir as apropriações sociais e vivências de lazer realizadas nos rios urbanos Paraná e Iguaçu, e suas margens. Procurou-se entender suas transformações e contradições e, ainda, de que maneira os moradores significam esses ambientes fluviais. A metodologia desta pesquisa qualitativa contou com estudo bibliográfico, observações e entrevistas com 23 moradores de Foz do Iguaçu. Nesse trabalho, verificou-se que as apropriações e vivências de lazer tornaram-se pontuais à medida que as mudanças urbanísticas e no meio natural praticamente desprezaram um sentido integrativo entre a cidade e o ambiente fluvial. Restam, no entanto, nos rios e nas suas margens, práticas como pesca por lazer e esportes de aventura, que imprimem múltiplos significados, por meio de vivências lúdicas, contemplativas, espirituais e interativas com as águas. Houve, no município, uma opção pelo olhar privilegiado voltado ao turista, fato que impacta diretamente nos espaços públicos e democráticos de lazer, para os moradores, como os localizados nos rios e suas margens.
Abstract The discussion about urban rivers, in its interface with leisure, is the theme of this research, focusing on the Brazilian city Foz do Iguaçu, located in the Tri-Border Region as well as Puerto Iguazú (Argentina) and Ciudad del Este (Paraguay). The general purpose of this research is to identify and discuss the social appropriations and leisure experiences that happen on urban rivers Paraná and Iguaçu and their banks. The present study also aims to understand their transformations and the contradictions, and also how locals give meaning to these fluvial environments. The methodology of this qualitative research included documentary research, observation and interviews with 23 inhabitants of Foz do Iguaçu. Through this study, it is possible to see that the appropriations and leisure experiences have become punctual due to urban and environmental changes that overlooked an inclusive dimension between the city and its fluvial environment. There is still, in the rivers and their banks activities such as recreational fishing and adventure sports, which assign different meanings to these rivers through ludic, contemplative, spiritual, and interactive experiences with the waters. A privileged look focused on tourists has been prioritized and this has had an impact on public and democratic leisure areas for dwellers near rivers and its banks.
Resumen La discusión sobre los ríos urbanos, en su interfaz con el ocio, fue el tema de la investigación, con foco en la ciudad brasileña Foz do Iguaçu, ubicada en la Triple Frontera, que reúne, aún, Puerto Iguazú (Argentina) y Ciudad del Este (Paraguay). El objetivo general en esta investigación fue identificar y discutir las apropiaciones sociales y las vivencias del ocio en los ríos urbanos de Foz do Iguaçu y sus orillas. La investigación también buscó sus transformaciones y contradicciones, aún cómo los residentes significan los ríos y sus orillas. La metodología en esta investigación cualitativa involucró un estudio bibliográfico, observaciones y entrevistas con 23 residentes de Foz do Iguaçu. Esta investigación verificó que las apropiaciones y las vivencias de ocio son puntuales, dado que los cambios urbanos en el medio natural prácticamente no dieron cuenta del sentido de integración entre la ciudad y el medio fluvial. Todavía hay en el ambiente fluvial y en sus orillas prácticas como pesca para el ocio y deportes de aventura, los cuales imprimen distintos significados por medio de vivencias lúdicas, de contemplación, espirituales e interactivas con las aguas. Hubo, en la municipalidad, una opción por la mirada puesta al turista, lo que impacta directamente en los espacios públicos y democráticos de ocio para los moradores, como los ubicados en los ríos y sus orillas.