Resumo Este artigo discorre sobre as problematizações arquegenealógicas foucaultianas buscando-se articulá-las com os pressupostos teóricos da Análise do Discurso de vertente francesa a fim de analisar o discurso publicitário de curso de idiomas, mais especificamente sobre como se constituem potenciais sujeitos aprendizes e aprendizagem de língua inglesa nesse espaço enunciativo. Verifica-se a proficuidade do pensamento foucaultiano, em especial no que concerne às noções de verdades, saberes e poderes, e como tais conceitos podem servir ao analista como ferramenta metodológica de análise. Analisa-se uma peça publicitária produzida por curso de língua inglesa e, nesse exercício, apresenta-se aspectos atinentes à constituição de sujeitos aprendizes e aprendizagem dessa mesma língua em nosso país. Apresenta-se como considerações que: 1. Compete sempre ao brasileiro aprender a LE e utilizá-la, nunca ao estrangeiro; 2. Há um apagamento de outras habilidades em proveito da produção oral; e 3. É dado ao estrangeiro o lugar daquele que tem saber e, também, que possui poder(es).
Abstract This paper aims at discussing the arqueo-genealogical problematizations of Michel Foucault trying to articulate them with the theoretical assumptions of the French Discourse Analysis in order to analyze the publicity discourse of a language course, specifically on learners and English language learning are meant in this enunciative space. We verified the usefulness of Foucault's thought, especially as regards, in particular, the notions of truth, knowledge and power, and how these concepts can serve the analyst as a methodological tool of analysis. We analyzed an advertising produced by an English language course and, in this exercise, we present aspects related to the composition of subject learners and learning of that language in our country. We present the following considerations: 1. It is always the Brazilian speaker who has to learn and use the foreign language, never the foreigner; 2. There is an erasure of other skills at the expense of oral production; And 3. It is given to the foreigner the place of knowledge and power(s).
Resumen Este artículo enfoca problematizaciones arqueo genealógicas de Foucault, buscando articularlas con presuposiciones teóricos del Análisis del Discurso de fuente francesa con el objetivo de analizar el discurso publicitario de curso de idiomas, más específicamente sobre cómo se constituyen potenciales sujetos aprendices y el aprendizaje de lengua inglesa en ese espacio enunciativo. Se verifica el provecho del pensamiento de Foucault, en especial sobre nociones de verdades, saberes y poderes, y como tales conceptos pueden servir para el analista como herramienta metodológica de análisis. Se analiza una pieza publicitaria producida por curso de lengua inglesa, y en ese ejercicio se presentan aspectos atinentes a constitución de sujetos aprendices y aprendizaje de esa misma lengua en nuestro país. Se presentan como consideraciones que: 1. Es siempre el brasileño que tiene que aprender a LE y utilizarla, nunca el extranjero; 2. Hay una borradura de otras habilidades en provecho de la producción oral; y 3. Es dado para el extranjero el lugar de aquel que tiene el saber y también que posee poder(es).