Resumo A proposta deste trabalho é discutir como o povo indígena Sanumá, subgrupo da família linguística Yanomami, localizado no norte do Estado de Roraima, Brasil, atua e se relaciona com a política pública de atenção à saúde indígena. Missionários, funcionários de organizações não governamentais e do Estado brasileiro são os agentes com quem os Sanumá tiveram que lidar ao longo da implementação de uma política de atenção à saúde. A etnografia da trajetória dessa inter-relação, permeada por momentos de surtos epidêmicos, conflitos e tentativas de trabalho em conjunto, levanta questões acerca da implementação de serviços de saúde em áreas indígenas.
Abstract The purpose of this study is to discuss how the Sanumá indigenous people, a subgroup of the Yanomami linguistic family, located in northern Roraima State, Brazil, interacts with and relates to the public policy for indigenous people’s health. Missionaries and Brazilian government and non-governmental organization employees are the agents with whom the Sanumá had to deal during the implementation of a healthcare policy. The ethnography of this interrelationship, permeated by moments of epidemic outbreaks, clashes, and attempts at collaboration, raises questions on the implementation of health services in indigenous territories.
Resumen El propósito de este trabajo es discutir cómo los indígenas Sanuma, subgrupo de la familia lingüística Yanomami, ubicados en el norteño Estado de Roraima, Brasil, actúan y se relacionan con la política pública de atención a la salud indígena. Misioneros, empleados de organizaciones no gubernamentales y el gobierno brasileño son los agentes con los que el Sanuma tuvieron que lidiar durante toda la ejecución de una política de atención a la salud. La etnografía de la trayectoria de esta interrelación, permeada por momentos de epidemias, conflictos e intentos de trabajar juntos, plantea preguntas acerca de la implementación de los servicios de salud en las zonas indígenas.