A educação e a cooperação são duas práticas sociais que, sob certos aspectos, uma contém a outra. Na educação pode-se identificar práticas cooperativas e na cooperação pode-se identificar práticas educativas. Entrelaçam-se e potencializam-se como processos sociais. A organização da cooperação exige de seus atores uma comunicação de interesses, de objetivos, a respeito do qual precisam falar, argumentar e decidir. Nesse processo de interlocução de saberes de cada associado acontece a educação. Há, portanto, uma estreita relação entre esses dois fenômenos: na prática cooperativa, para além de seus propósitos e interesses específicos, produz-se conhecimento, aprendizagem, educação; na prática educativa, como um processo complexo de relações humanas, produz-se cooperação. Assim, as práticas cooperativas na escola podem constituir-se em privilegiados "espaços pedagógicos", através dos quais os seus sujeitos tomam consciência das diferentes dimensões da vida social.
Education and cooperation are two social practices which somewhat contain each other. We can identify cooperative practices in the former and educative ones in the latter. Both entangle and empower each other. Organizing cooperation demands communication of interests, objectives from its actors, on which they need to talk, argue and decide. Education happens in that process of interlocution between each one's knowledge. Therefore, there is a strict relationship between the two phenomena: in cooperative practice, beyond its purposes and specific interests, knowledge, learning, education are produced; in educational practice, as a complex process of human relations, cooperation is produced. Thus, cooperative practices in school can become privileged "pedagogical spaces", to which subjects acquire awareness of social life's several dimensions.